2

トゲナシトゲアリ《薄采ディスプレイ》[FLAC/MP3-320K]

咕咕咕音乐 的头像 咕咕咕音乐
2月前 164

歌词

[00:00.529]薄采ディスプレイ - トゲナシトゲアリ (TOGENASHI TOGEARI)

[00:01.532]   

[00:01.532]词:Misty mint

[00:01.641]   

[00:01.641]曲:Misty mint

[00:01.735]   

[00:01.735]编曲:玉井健二/大西省吾

[00:02.059]   

[00:02.059]Produced by:玉井健二(agehasprings)

[00:02.294]   

[00:02.294]Programming & All Instruments:大西省吾 (agehasprings)

[00:02.559]   

[00:02.559]Recorded by:神谷ちなみ

[00:02.789]   

[00:02.789]Mixed by:中村”NK-1”研一

[00:03.560]   

[00:03.560]Recorded at:Studio Device

[00:04.175]   

[00:04.175]Mixed at:prime sound studio form

[00:04.375]   

[00:04.375]Directed & Organized by:曲谷鴻輝 (agehasprings)

[00:04.802]   

[00:04.802]Mastered by:茅根裕司 (Sony Music Studios Tokyo)

[00:10.738]   

[00:10.738]いつだって憎んできたものは

[00:13.258]一直以来憎恨的

[00:13.258]不条理や 見て見ぬフリだらけの 世界

[00:17.242]应该是不讲理 充斥着视而不见的世界

[00:17.242]だったはずなのに

[00:21.236]本该如此才对

[00:21.236]気付けば染みついてたのは

[00:23.825]回过神来 我却早已习惯

[00:23.825]黙認や やり過ごしてばかりの

[00:27.101]被默许与一再的得过且过所浸染

[00:27.101]いま 足がすくんでる

[00:31.323]如今我已双脚发软

[00:31.323]幸せの本当の意味が

[00:34.432]幸福的真正意义

[00:34.432]やっと掴めそうだった

[00:36.897]明明已触手可及

[00:36.897]それなのにまた振り出しに

[00:39.712]然而却又再一次

[00:39.712]戻されてしまったのは 何故

[00:47.275]被送回了原点 怎会如此

[00:47.275]壊れないように ずっと大切に

[00:49.863]越是好好珍惜

[00:49.863]守ってきたものほど簡単に

[00:52.591]悉心保护的东西

[00:52.591]どうして 呆気なく 奪われてしまうの

[00:57.866]为什么越会轻而易举地被夺走呢?

[00:57.866]戻れないと知り 散った後悔に

[01:00.482]深知回不去 悔恨片片散落

[01:00.482]押し潰されそうな こんな夜に

[01:03.133]险些将我压得喘不过气 在这样的夜里

[01:03.133]願った どうせなら

[01:05.899]我祈求着 既然如此

[01:05.899]全てを攫ってよ

[01:08.484]不如将一切都带走吧

[01:08.484]なんて嘆いたって

[01:13.748]即便这样哀叹着

[01:13.748]平然と明日が笑ってる

[01:16.240]明日依然若无其事地笑着

[01:16.240]昨日までの自分みたいに

[01:29.784]就像是昨日为止的我那样

[01:29.784]目の前に転がり落ちてる 残酷な

[01:33.499]在眼前滚落而下

[01:33.499]どうにもならないリアル

[01:35.699]无能为力的残酷现实

[01:35.699]また 夢がくすんでく

[01:39.869]梦想再次趋于黯淡

[01:39.869]揺るがずに秘めた想いは

[01:42.986]那坚定不移 深藏于心的想法

[01:42.986]きっと伝わらないまま

[01:45.371]想必永远也无法传达吧

[01:45.371]それでもいいと強がって

[01:48.046]我逞强地装作无所谓

[01:48.046]いまさらに苦しいのは 何故

[02:19.659]然而事到如今才觉得痛苦 怎会如此

[02:19.659]守りたいゆえに そっと耐えた日に

[02:22.145]为了守护而默默忍耐的日子里

[02:22.145]尖っていた心は透明で

[02:24.811]尖锐的内心变得透明

[02:24.811]わかって たまるかって

[02:27.592]一心认定别人不可能会懂

[02:27.592]粉々に砕いて

[02:30.167]所以就将它砸得粉碎

[02:30.167]やるせないほどに もっと散々に

[02:32.750]干脆不留释怀的余地 更加彻底地

[02:32.750]踏み潰せばいいよ こんな痛み

[02:35.366]将这份痛苦踩毁

[02:35.366]くだらない どうせなら

[02:38.138]毫无价值可言 既然如此

[02:38.138]全てを攫ってよ

[02:40.834]不如将一切都带走吧

[02:40.834]なんて嘆いたって

[02:46.072]即便这样哀叹着

[02:46.072]平然と明日が笑ってる

[02:48.514]明日依然若无其事地笑着

[02:48.514]昨日までの自分みたいに

[02:51.823]就像是昨日为止的我那样

下载

https://pan.quark.cn/s/73c89559224a

提取码

最新回复 (2)
  • 飞逝而过 的头像
    飞逝而过 2月前
    0 2

    谢谢

  • 飞逝而过 的头像
    飞逝而过 2天前
    0 3

    谢谢

请先登录后发表评论!

返回
请先登录后发表评论!
2