1

RADWIMPS - 前前前世 (Original ver.)

咕咕咕音乐 的头像 咕咕咕音乐
7月前 255

歌词

[00:00.232]   

[00:00.232]前前前世 (Original ver.) - RADWIMPS (ラッドウィンプス)

[00:01.928]   

[00:01.928]词:野田洋次郎

[00:02.938]   

[00:02.938]曲:野田洋次郎

[00:20.147]   

[00:20.147]やっと眼を覚ましたかい

[00:24.781]总算睡醒了吗

[00:24.781]それなのになぜ眼も

[00:26.620]可是你为什么

[00:26.620]合わせやしないんだい?

[00:29.858]不肯对上我的视线呢

[00:29.858]「遅いよ」と怒る君

[00:34.914]你生气地说:好慢啊

[00:34.914]これでもやれるだけ

[00:36.700]可我已经以最快的速度

[00:36.700]飛ばしてきたんだよ

[00:39.995]飞奔到你的身边

[00:39.995]心が身体を追い越してきたんだよ

[00:45.643]心甚至比身体先一步抵达了这里

[00:45.643]君の髪や瞳だけで胸が痛いよ

[00:50.724]只是望着你的发丝和眼睛 我就会觉得心痛

[00:50.724]同じ時を吸いこんで

[00:52.538]想和你呼吸在当下

[00:52.538]離したくないよ

[00:55.479]再也不想和你分开

[00:55.479]遥か昔から知る その声に

[01:00.764]很久很久以前就熟稔于心的声音

[01:00.764]生まれてはじめて

[01:03.349]有生以来第一次

[01:03.349]何を言えばいい?

[01:07.949]烦恼着该如何回应

[01:07.949]君の前前前世から僕は

[01:10.432]从你的前前前世开始

[01:10.432]君を探しはじめたよ

[01:12.649]我就在追寻你的踪迹

[01:12.649]そのぶきっちょな

[01:13.976]追随着你

[01:13.976]笑い方をめがけて

[01:15.696]笨拙的笑容

[01:15.696]やってきたんだよ

[01:18.047]总算找到了这个地方

[01:18.047]君が全然全部なくなって

[01:20.548]就算你的一切化为乌有

[01:20.548]チリヂリになったって

[01:22.742]散落成碎片

[01:22.742]もう迷わない

[01:24.079]我也会毫不犹豫地

[01:24.079]また1から探しはじめるさ

[01:27.620]从头开始再一次寻找

[01:27.620]むしろ0から

[01:29.194]不如说就这样从零开始

[01:29.194]また宇宙をはじめてみようか

[01:43.950]再创造一个全新的宇宙

[01:43.950]どっから話すかな

[01:48.159]该从哪儿说起呢

[01:48.159]君が眠っていた間のストーリー

[01:53.787]在你沉睡这段期间的故事

[01:53.787]何億 何光年分の物語を

[02:00.101]我来这里对你讲述

[02:00.101]語りにきたんだよ

[02:03.438]这几亿光年的故事

[02:03.438]けどいざその姿この眼に映すと

[02:09.063]可当你一出现在我的眼前

[02:09.063]君も知らぬ君とジャレて

[02:10.965]我却想和你也不曾知晓的自己

[02:10.965]戯れたいよ

[02:14.039]说笑玩闹

[02:14.039]君の消えぬ痛みまで

[02:15.863]包括长久纠缠你的苦痛

[02:15.863]愛してみたいよ

[02:19.124]我也想一并地爱惜包容

[02:19.124]銀河何個分かの 果てに出逢えた

[02:24.043]数不清是第几次穿越银河才在尽头和你邂逅

[02:24.043]その手を壊さずに

[02:26.711]我该如何小心翼翼

[02:26.711]どう握ったならいい?

[02:31.370]紧握住你的手才好

[02:31.370]君の前前前世から僕は

[02:33.820]从你的前前前世开始

[02:33.820]君を探しはじめたよ

[02:35.992]我就在追寻你的踪迹

[02:35.992]その騒がしい声と涙をめがけ

[02:39.252]追随着喧嚣的噪音 你的眼泪

[02:39.252]やってきたんだよ

[02:41.396]总算找到了这个地方

[02:41.396]そんな革命前夜の僕らを

[02:43.971]处于革命前夜的我们

[02:43.971]誰が止めるというんだろう

[02:46.191]你说还有谁能阻止呢

[02:46.191]もう迷わない

[02:47.480]我会毫不犹豫地

[02:47.480]君のハートに旗を立てるよ

[02:51.106]在你心中竖起我的旗帜

[02:51.106]君は僕から諦め方を

[02:53.832]我放弃的念头

[02:53.832]奪い取ったの

[03:17.169]早就被你夺走了

[03:17.169]私たち越えれるかな

[03:21.627]我们能否克服

[03:21.627]この先の未来 数えきれぬ困難を

[03:27.364]未来将会遇到的无数困难

[03:27.364]言ったろう? 二人なら

[03:31.683]我不是说过么 只要两个人在一起

[03:31.683]笑って返り討ちにきっとできるさ

[03:36.833]就一定可以带着笑容绝地反击

[03:36.833]君以外の武器は

[03:38.561]除你以外的武器

[03:38.561]他にはいらないんだ

[03:45.618]再也不需要

[03:45.618]前前前世から僕は

[03:47.672]从你的前前前世开始

[03:47.672]君を探しはじめたよ

[03:49.929]我就在追寻你的踪迹

[03:49.929]そのぶきっちょな

[03:51.191]追随着你

[03:51.191]笑い方をめがけて

[03:53.042]笨拙的笑容

[03:53.042]やってきたんだよ

[03:55.202]总算找到了这个地方

[03:55.202]君が全然全部なくなって

[03:57.819]就算你的一切化为乌有

[03:57.819]チリヂリになったって

[04:00.030]散落成碎片

[04:00.030]もう迷わない

[04:01.278]我也会毫不犹豫地

[04:01.278]また1から探しはじめるさ

[04:05.176]从头开始再一次寻找

[04:05.176]何光年でも

[04:06.499]不管相隔多少光年

[04:06.499]この歌を口ずさみながら

[04:09.888]我都会继续哼唱起这首歌

[04:09.888]

下载

https://pan.quark.cn/s/bbaf6136cf8a

提取码

最新回复 (1)
  • 徐丽红 的头像
    徐丽红 3月前
    0 2

    222222222

请先登录后发表评论!

返回
请先登录后发表评论!
1