歌词
[00:00.000]
[00:00.000]棒人間 (Strings ver.) - RADWIMPS (ラッドウィンプス)
[00:00.610]
[00:00.610]词:野田洋次郎
[00:01.230]
[00:01.230]曲:野田洋次郎
[00:01.853]
[00:01.853]ねぇ僕は人間じゃないんです
[00:05.246]我并不是人类
[00:05.246]ほんとにごめんなさい
[00:08.385]真的非常抱歉
[00:08.385]そっくりにできてるもんで
[00:11.321]因为长的非常相似
[00:11.321]よく間違われるのです
[00:14.972]所以经常会被别人误会
[00:14.972]僕は人間じゃないんです
[00:18.119]我并不是人类
[00:18.119]じゃあ何かと聞かれましても
[00:21.398]即使你问我各种各样的问题
[00:21.398]それはそれで皆目
[00:24.515]我也无法对这些
[00:24.515]見当もつかないのです
[00:40.768]做出推断
[00:40.768]見た目が人間でなもんで
[00:43.496]外表看起来是人类
[00:43.496]皆人並みに相手してくれます
[00:46.813]大家都把我当作普通人一般
[00:46.813]僕も期待に応えたくて
[00:49.970]我也想回应那份期待
[00:49.970]日々努力を惜しまないのです
[00:53.373]让每天的努力都不会成为遗憾
[00:53.373]笑顔と同情と謙遜と自己犠牲
[00:57.303]笑脸 同情 谦逊 还有自我牺牲
[00:57.303]朝起床に優しさと
[00:59.589]起床的时候心中的安定
[00:59.589]優に1億は超えそうな
[01:02.707]还有超过一亿的必要事项
[01:02.707]必要事項を生きるのです
[01:18.818]活在这样的生活里
[01:18.818]しかしまったくもって
[01:20.397]但是这一切
[01:20.397]その甲斐もなく
[01:22.113]却并没有其价值
[01:22.113]結局モノマネは
[01:23.405]最后这种模仿
[01:23.405]モノマネでしかなく
[01:25.281]只能是模仿
[01:25.281]一人また一人と去ってゆき
[01:28.268]一个又一个的人慢慢远去
[01:28.268]人間が剥がれ落ちるのです
[01:31.828]人类慢慢脱落
[01:31.828]大切な人を幸せにしたり
[01:34.859]让重要的人感到幸福
[01:34.859]面白くもないことで
[01:36.614]在面对那些并不有趣的事情时
[01:36.614]笑ってみたり
[01:37.964]也能试着微笑
[01:37.964]そのうち今どんな顔の自分か
[01:41.310]这样的时间里自己到底是怎样的表情
[01:41.310]わからなくなる始末です
[01:44.763]最终还是不清楚
[01:44.763]ねぇ僕は人間じゃないんです
[01:47.701]我并不是人类
[01:47.701]ほんとにごめんなさい
[01:50.791]真的非常抱歉
[01:50.791]そっくりにできてるもんで
[01:53.968]因为长的非常相似
[01:53.968]よく間違われるのです
[01:57.470]所以经常会被别人误会
[01:57.470]僕は人間じゃないんです
[02:00.236]我并不是人类
[02:00.236]じゃあ何かと聞かれましても
[02:03.869]即使你问我各种各样的问题
[02:03.869]それはそれで皆目
[02:06.774]我也无法对这些
[02:06.774]見当もつかないのです
[02:16.916]做出推断
[02:16.916]僕もいつの日にかホントの
[02:19.729]在我的心中一直都做着
[02:19.729]人間になれるんじゃないかなんて
[02:22.752]也许有一天我就会变成人类吧
[02:22.752]そんな夢を見ていました
[02:25.963]这样的梦境
[02:25.963]夢を見てました
[02:29.460]做着这样的梦境
[02:29.460]ほどよくテキトーに生きながら
[02:32.470]掌握着分寸生活
[02:32.470]ほどよくまじめに働きながら
[02:35.727]掌握程度认真劳动
[02:35.727]全然大丈夫なフリしながら
[02:38.730]表面装出一幅完全没问题的样子
[02:38.730]たまに涙流しながら
[02:42.332]偶尔也会默默哭泣
[02:42.332]手に入れた幸せは忘れるわ
[02:45.508]已经忘记了曾经到手的幸福
[02:45.508]自分のことばかり棚にあげるわ
[02:48.418]将自己的事情置之不理
[02:48.418]怒らせ苛つかせ悲しませ
[02:51.195]让其愤怒让其不安让其悲伤
[02:51.195]僕は一体誰ですか?
[02:55.065]我到底是谁?
[02:55.065]どうせこんなことになるのなら
[02:58.166]如果最终还是会变成这样的话
[02:58.166]はじめから僕の姿形を
[03:01.359]不如从最开始
[03:01.359]人間とは遥かほど遠いものに
[03:04.570]就将我的外表
[03:04.570]してくれりゃよかったのに
[03:33.618]做成与人类完全不同的样子
[03:33.618]誰かのために生きてみたいな
[03:36.684]想要为了谁而生活下去
[03:36.684]生まれた意味を遺してみたいな
[03:39.688]想要留下降生在这个世界的意义
[03:39.688]この期に及んで
[03:41.287]在这段期间仍然
[03:41.287]まだ人間みたいなことを
[03:43.391]在自己的口中仍然胡说着
[03:43.391]ぬかしているのです
[03:46.419]如同人类的话语
[03:46.419]人間として初歩中の初歩を
[03:49.211]作为人类最初的那个阶段
[03:49.211]何一つとしてできないままに
[03:52.461]什么都做不好
[03:52.461]よくもまぁ
[03:53.571]竟然会
[03:53.571]そんな気になれたもんだ
[03:55.630]产生这样的心情
[03:55.630]怒るのもごもっともです
[04:03.903]生气也是理所当然的
[04:03.903]僕は人間じゃないんです
[04:06.854]我并不是人类
[04:06.854]ほんとにごめんなさい
[04:09.892]真的非常抱歉
[04:09.892]そっくりにできてるもんで
[04:12.989]因为长的非常相似
[04:12.989]よく間違われるのです
[04:16.508]所以经常会被别人误会
[04:16.508]僕も人間でいいんですか?
[04:19.642]我不是人类吗?
[04:19.642]ねぇ誰か答えてよ
[04:22.794]谁来回答我
[04:22.794]見よう見まねで生きてる
[04:25.818]边看边学地生存着
[04:25.818]僕を許してくれますか
[04:29.384]能够原谅我吗
[04:29.384]僕は人間じゃないんです
[04:32.304]我并不是人类
[04:32.304]ほんとにごめんなさい
[04:35.410]真的非常抱歉
[04:35.410]そっくりにできてるもんで
[04:38.554]因为长的非常相似
[04:38.554]バッタもんのわりにですが
[04:42.137]虽很脆弱但还在坚持
[04:42.137]何度も諦めたつもりでも
[04:45.376]曾多次想过要放弃
[04:45.376]人間でありたいのです
[04:48.388]但我想要作为人类生存下去
[04:48.388]
下载
https://pan.quark.cn/s/6807261eb387
提取码
RADWIMPS
暂无评论