0

RADWIMPS - 閉じた光

咕咕咕音乐 的头像 咕咕咕音乐
7月前 87

歌词

[00:00.000]   

[00:00.000]閉じた光 - RADWIMPS (ラッドウィンプス)

[00:03.700]   

[00:03.700]詞:野田 洋次郎

[00:07.400]   

[00:07.400]曲:野田 洋次郎

[00:11.110]   

[00:11.110]あなたにナニカ届けたくて 声だけ持って走りました

[00:16.429]心里想着要带给你什么 便带着声音迈开脚步启程

[00:16.429]ずっとずっと遠くまで そしたらナニカ忘れました

[00:21.728]一直一直去到远方 然后似乎把什么给忘了

[00:21.728]あなたをずっと想いました 星がきれいに見えたんだ

[00:27.028]一直想着你 因此就连看见的星星也觉得特别的美丽

[00:27.028]そしたら僕は思いだした 60億回目の息をした

[00:53.895]于是我再次想起 做出第60亿次的呼吸

[00:53.895]「生きてること」確かめたくて 呼吸を少し 止めてみた

[00:59.003]想确认一下 自己还在活着 于是尝试着稍微停止一下呼吸

[00:59.003]酸素は僕を望んでいた なんとなくすごく嬉しかった

[01:04.342]氧气还在渴望着我 我竟不由自主地开心起来

[01:04.342]遠くから声聞こえました「頑張れ」と言っていたんだ

[01:09.371]听见从远处传来的声音 对我说 加油

[01:09.371]じゃあ誰より強くあればいい?

[01:12.331]那么 我该比谁活得更加坚强呢

[01:12.331]「誰よりも強くなればいい」と笑った時代が今

[01:17.550]只要比任何人都要强就好了 此刻 正是能够笑着回答的时候

[01:17.550]いくつもの命を奪った

[01:19.979]不知夺去了多少的生命

[01:19.979]閉じた瞼だけが僕の弱さを知ってたんだ

[01:25.707]只要闭上眼脸 我就能感知到自己的脆弱

[01:25.707]輝いたあの星も枯れ切った僕も宇宙の道草

[01:31.055]星星耀眼的光芒早已枯竭 我也不过是宇宙中的一棵小草

[01:31.055]それだけでまた明日も笑えるような気がしたんだ

[01:36.263]尽管如此 我还是能够笑看明天

[01:36.263]降ってきたこの痛みは笑ってた僕がよこした辻褄

[01:41.702]对降临的痛苦一笑而过 是我所学会的道理

[01:41.702]それだけでまた明日の僕を好きでいられる気がしたんだ

[01:49.471]正因如此 明天我还是能够喜爱着这样的自己

[01:49.471]裸ラランランラランラ爛々ってな具合で生きてみたいものです

[01:57.999]想要赤裸裸地 坦荡荡地 耀眼地活下去

[01:57.999]すっからかんのころんのすってんころりんちょんのポン

[02:00.589]起一个 像空无一物扑通摔倒的圆球一样

[02:00.589]って名前で生まれてきたかったです(パパ)

[02:03.558]的名字活下去 爸爸

[02:03.558]でも諦めて僕笑いました 夢だけ置いて走りました

[02:08.167]但是 我笑着放弃了 丢下梦想一走了之

[02:08.167]いやでもナニカ目指さなくちゃで 苦しい時こそ笑えだとかなんだ?

[02:13.607]即便讨厌也好 失去目标也好 在痛苦的时候反而应该笑出来 不是吗

[02:13.607]笑った友が今日も「ちょっくら死んでくるわ」と言った

[02:19.144]满脸笑容的朋友今天也说 我去死死就回来

[02:19.144]そしていつものよう 僕は左手を振った「またね」

[02:24.693]于是我像往常一样挥舞着左手说 再见

[02:24.693]消えてった今日の友は今日生まれてきた友の辻褄

[02:29.502]因为我知道一个道理 今天消失了的朋友 也能在今天诞生新的朋友

[02:29.502]それだけでまた明日も笑えるような気がしちゃった

[02:34.920]正因如此 我还是能够笑看明天

[02:34.920]持ってきたこの声はこんなこと言いたくなかったかな

[02:40.249]真不想用这把声音说出这句话

[02:40.249]置いてきたあの夢はどこかで喜んでいるのかな ごめんな

[03:28.601]被舍弃的梦想至今是否在哪高兴着呢 对不起

[03:28.601]この地球(ほし)は何億の夜を越え まだ明日を見ようとする

[03:33.560]即使地球度过了数亿个夜晚 但还是希望能看见明天

[03:33.560]そしたらね 僕にもね 20年目の夜を越せる気がする

[03:38.870]然后 我也感觉可以 我也可以跨越第20年的夜晚

[03:38.870]嫌いになるにはもう少しで 好きになるには程遠くて

[03:44.219]距离讨厌只剩下一点点 但距离喜欢却还差得远

[03:44.219]うまいことできた世界だ

[03:46.818]世界就是如此的奇妙

[03:46.818]それでもね 上手にね 生きて見せる僕が好きだったりした

[03:52.158]即便这样 我还是喜欢着 能好好活给别人看的自己

[03:52.158]それだけでまたいつまでも笑えるような気がしたんだ

[03:57.417]即便这样 能够一直带著笑容活到最后就好

[03:57.417]降ってきた快楽は泣いていた僕がよこした辻褄

[04:02.787]降临的快乐正是过去的哭泣 这是我所学会的道理

[04:02.787]明日光ってた星はたしかに 僕を見ていたんだ

[04:12.257]我凝望着 依旧在明天闪烁着光芒的星星

[04:12.257]


下载

https://pan.quark.cn/s/62be6d0420ef

提取码

最新回复 (0)

    暂无评论

请先登录后发表评论!

返回
请先登录后发表评论!