0

RADWIMPS - そっけない

咕咕咕音乐 的头像 咕咕咕音乐
7月前 97

歌词

[00:00.426]   

[00:00.426]そっけない - RADWIMPS (ラッドウィンプス)

[00:01.561]   

[00:01.561]词:野田洋次郎

[00:02.378]   

[00:02.378]曲:野田洋次郎

[00:17.486]   

[00:17.486]届きそうで 届かなそうな

[00:21.614]似乎触手可及 又似乎遥不可及

[00:21.614]ありえそうで ありえなそうな

[00:26.174]似乎存在可能 又似乎绝无可能

[00:26.174]君の仕草の一部始終

[00:30.414]对于你的一些举动

[00:30.414]脳で解析 フルスピードで

[00:34.951]我的大脑一直在努力全速解析

[00:34.951]試されてたりするのかな

[00:38.936]或许这就是你对我的试探

[00:38.936]それなら臨むとこだけど

[00:43.488]虽说那正是我所期望的

[00:43.488]遊ぶだけの 相手ほしさならば

[00:48.932]但如果你只是想找个玩伴

[00:48.932]どうぞ他をあたってよ

[00:58.041]那还是另请高明吧

[00:58.041]君の分厚い恋の履歴に残ることに

[01:06.750]我对在你厚重的恋爱史上留名这种事

[01:06.750]興味なんかないよ

[01:11.109]毫无兴趣

[01:11.109]君のたった一人に なる以外には

[01:25.679]除非能够成为你的唯一

[01:25.679]なんでそんなに

[01:27.733]为什么你会

[01:27.733]素っ気ないのさ そっぽ向いてさ

[01:32.031]那样冷漠无情 不理不睬

[01:32.031]君の方から誘ったくせに

[01:36.414]明明是你先出手撩拨

[01:36.414]俺じゃないなら早く言ってよ

[01:40.704]如果喜欢的不是我就早说啊

[01:40.704]そんなに暇じゃないんだ

[01:45.125]我才没空陪你玩游戏

[01:45.125]ちょっとひどいんじゃない

[01:47.321]是不是有点过分了

[01:47.321]あんまりじゃない

[01:49.453]做过头了吧

[01:49.453]恋がなんだかもうわからないんだ

[01:53.877]我快不知道什么叫恋爱了

[01:53.877]君が教科書になってくれるかい

[01:57.934]你能来当我的教科书吗

[01:57.934]いいよって 君が言うなら

[02:03.969]如果你答应的话

[02:03.969]暇はいくらでもあるから

[02:24.024]我随时都能抽出时间

[02:24.024]分かることなどいくつもない

[02:28.032]没几个真正明白的道理

[02:28.032]分かりたくないこともいっぱい

[02:32.508]还有一堆不想懂的道理

[02:32.508]難しく絡み合う世界で

[02:37.117]在这个错综复杂相互纠缠的世界

[02:37.117]胸を張って言えること

[02:41.285]我能够昂首挺胸自信说出的是

[02:41.285]絡まったままのこのイヤホン

[02:45.650]能让纠缠在一起的耳机线

[02:45.650]一瞬でほどくような魔法

[02:49.985]在一瞬间解开的魔法

[02:49.985]それが君だとか言ったなら

[02:54.375]就是你 如果这么说的话

[02:54.375]鼻でまた笑われてしまうかな

[03:04.633]你是不是又会对我哼笑起来呢

[03:04.633]君の掴めない

[03:06.821]越是靠近

[03:06.821]恋の核心に迫るほど

[03:13.121]你那颗捉摸不定的恋爱核心

[03:13.121]恐いと思った

[03:15.889]越令我恐惧

[03:15.889]そんな心がはじめてで

[03:21.924]这种感受还是第一次

[03:21.924]なのに君はさ

[03:32.186]然而你啊

[03:32.186]なんでそんなに

[03:34.159]为什么你会

[03:34.159]素っ気ないのさ そっぽ向いてさ

[03:38.574]那样冷漠无情 不理不睬

[03:38.574]君の方から誘ったくせに

[03:43.039]明明是你先出手撩拨

[03:43.039]俺じゃないなら早く言ってよ

[03:47.279]如果喜欢的不是我就早说啊

[03:47.279]そんなに暇じゃないんだ

[03:51.724]我才没空陪你玩游戏

[03:51.724]ちょっとひどいんじゃない

[03:53.878]是不是有点过分了

[03:53.878]あんまりじゃない

[03:56.036]做过头了吧

[03:56.036]恋がなんだかもうわからないんだ

[04:00.358]我快不知道什么叫恋爱了

[04:00.358]君が教科書になってくれるかい

[04:04.472]你能来当我的教科书吗

[04:04.472]いいよって 君が言うなら

[04:10.283]如果你答应的话

[04:10.283]暇はいくらでもあるから

[04:52.166]我随时都能抽出时间

[04:52.166]酔ってなら伝えれるかな

[04:56.726]喝醉了就能把心意传达给你了吗

[04:56.726]やっぱりそれじゃダメなのかな

[05:00.988]果然还是不行吧

[05:00.988]振りしぼるだけの勇気が

[05:05.284]我是否还拥有

[05:05.284]僕にはまだあったかな

[05:12.384]为爱全力以赴的勇气呢

[05:12.384]だから今すぐ

[05:14.568]所以说 现在立刻

[05:14.568]こっち向いてよ こっちおいでよ

[05:18.928]转身看向我吧 到我身边来吧

[05:18.928]いい加減もう諦めなよ

[05:23.362]差不多是时候放弃了吧

[05:23.362]一秒も無駄にはできない

[05:27.879]一分一秒都绝不能浪费

[05:27.879]You know our time is running out baby

[05:32.102]宝贝 你知道我们的时光已经不够了

[05:32.102]もっと近くで もっと側で

[05:36.343]再靠近一些 再贴近一些

[05:36.343]この視界からはみ出るくらいに

[05:40.827]直到我的视野也装不下你

[05:40.827]君だけで僕を満たしたいの

[05:44.847]只愿我的整个身心都由你填满

[05:44.847]いいよって 君が言うまで

[05:48.948]直到你愿意答应我

[05:48.948]君と今日は キスをするまで

[05:55.004]直到今天你与我亲吻

[05:55.004]ここから動かないから

[05:59.128]我会在此寸步不离

[05:59.128]

下载

https://pan.quark.cn/s/6fdadfc9cebb

提取码

最新回复 (0)

    暂无评论

请先登录后发表评论!

返回
请先登录后发表评论!