歌词
[ml:1.0]
[ver:v1.0]
[ti:New me (English Ver.)]
[ar:YOASOBI (ヨアソビ)]
[al:New me (English Ver.)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.477]New me (English Ver.) - YOASOBI (ヨアソビ)
[00:02.450]TME享有本翻译作品的著作权
[00:02.450]Composed by:Ayase
[00:03.300]
[00:03.300]Arranged by:Ayase
[00:04.194]
[00:04.194]Produced by:Ayase
[00:08.082]
[00:08.082]I keep on living for that day-to-day so plain and flat
[00:12.298]我一直忍受着单调乏味 百无聊赖的日子
[00:12.298]Until a change came to me that fateful day
[00:15.362]直到命中注定的那一天来临 我悄然发生改变
[00:15.362]Now here's the story
[00:17.050]现在这个故事
[00:17.050]And as the tale unfolds
[00:18.744]就像这样慢慢展开
[00:18.744]I know I will be growing closer than all my thoughts could hold
[00:24.159]我知道我会越来越接近 一切超乎我的想象
[00:24.159]To turning into that New Me
[00:29.072]慢慢蜕变 成为全新的我
[00:29.072]Hands down got better with my smile
[00:32.308]我绽放笑颜 轻而易举地让一切变得更好
[00:32.308]And pleasant side I put on day by day
[00:36.096]日复一日 我强颜欢笑
[00:36.096]But now I'm worn out
[00:37.904]但现在我疲惫不堪
[00:37.904]My true self is nowhere to be found
[00:40.948]在这世上根本找不到真实的自我
[00:40.948]Faking that "I'm feeling good"
[00:42.805]假装“我感觉良好”
[00:42.805]And lying that "I'm feeling you"
[00:45.156]谎称“我明白你的心思”
[00:45.156]Cannot take any more
[00:46.708]再也无法忍受
[00:46.708]Hey you are you dating now?
[00:48.103]嘿 你有约会的对象吗
[00:48.103]So just give it a go
[00:49.262]要不要跟来一场邂逅呢
[00:49.262]Not this again
[00:50.270]请不要这样
[00:50.270]Bad day
[00:50.886]糟糕的一天
[00:50.886]Bad things
[00:51.406]烦心的事情
[00:51.406]My boss
[00:51.949]我的老板
[00:51.949]Uh oh
[00:52.518]
[00:52.518]I hate him so much and I don't want us talking
[00:55.179]我非常讨厌他 我不想跟你讲话
[00:55.179]Heavy heart but I thought that I had to try
[00:57.443]心情沉重 但我觉得我必须尝试一番
[00:57.443]I promised that I would
[00:58.836]我保证我会做到
[00:58.836]So it led up to that day I've met you
[01:02.549]正因如此 我才能在这一天遇见你
[01:02.549]Marching into the wild at morn in that station
[01:06.681]清晨时分 昂首阔步地走进车站
[01:06.681]I make a thoughtful choice
[01:08.655]深思熟虑之后 我作出选择
[01:08.655]And I dress nice but not special
[01:12.144]我精心打扮一番 但其实也并无特别
[01:12.144]The clear joy coming from your voice as you call out my name
[01:18.047]当你呼唤我的名字时 从你的声音里传递出喜悦的心情
[01:18.047]It makes me rejoice
[01:20.348]令我感觉满心欢喜
[01:20.348]My face rising bright
[01:21.832]我变得神采飞扬
[01:21.832]I've met the unknown
[01:23.187]我遇见了这个陌生人
[01:23.187]I don't know what you mean at all
[01:25.307]我完全不知道你意味着什么
[01:25.307]Oh I've met the unknown
[01:27.531]我遇见了这个陌生人
[01:27.531]Rolling in with the bangs you show
[01:30.011]你款款而来 长长的刘海迎风飘扬
[01:30.011]I've met the unknown
[01:31.781]我遇见了这个陌生人
[01:31.781]I've met him he's mysterious
[01:34.105]我曾遇见过他 尽管他神秘莫测
[01:34.105]Never thought that encounter would be the sudden start of that story
[01:41.570]我从未想过那次邂逅竟会让这个故事突然拉开序幕
[01:41.570]Newly met up this way
[01:43.737]我们刚刚邂逅彼此
[01:43.737]The greetings are done and now it's unfolding in no time
[01:49.634]在我们互相致以问候的那一刻 一切便悄然发生
[01:49.634]Dash in the wind
[01:50.514]迎风奔跑
[01:50.514]We're leaving behind the rhythm of days full of routines
[01:53.482]我们将稀松平常的日子抛在身后
[01:53.482]It's just me and you
[01:55.786]只有你与我携手相伴
[01:55.786]We break through city views
[01:57.622]我们突破城市风景
[01:57.622]So I've met the unknown
[02:00.214]所以我遇见了这个陌生人
[02:00.214]I don't know what you mean at all
[02:02.266]我完全不知道你意味着什么
[02:02.266]Oh I've met the unknown
[02:04.461]我遇见了这个陌生人
[02:04.461]With that oversized shirt you wore
[02:07.098]你穿着宽松肥大的衬衫
[02:07.098]I've met the unknown
[02:08.843]我遇见了这个陌生人
[02:08.843]Don't know what path I'd call my own
[02:11.017]不知道自己该走哪条路
[02:11.017]This turn of fate is hard to conceive
[02:13.838]这样的命运转折令人难以想象
[02:13.838]And though
[02:14.751]尽管如此
[02:14.751]The feelings you gave me now
[02:16.651]但此刻你令我心花怒放
[02:16.651]This day of new sights you've endowed
[02:18.662]就在这一天 你赋予我全新的视野
[02:18.662]They have gotten through to my heart
[02:20.825]让我的心为之动容
[02:20.825]And they have made me realize
[02:23.360]让我慢慢明白
[02:23.360]What I've always kept on hating inside me
[02:26.408]我内心深处真正讨厌的一切
[02:26.408]Must have been the face I've put on
[02:29.647]其实一直都是我伪装出来的样子
[02:29.647]And the self I've been all that while
[02:31.990]还有我自己罢了
[02:31.990]Time for me to seize that new future take off
[02:36.105]现在我应该抓住崭新的未来 即刻启程 展翅高飞
[02:36.105]And break apart my former self till none of it is left
[02:41.219]彻底打破从前的自己 直到一切荡然无存
[02:41.219]Uh oh
[02:42.045]
[02:42.045]Don't mind what type of days come
[02:45.409]不要在意未来是什么样子
[02:45.409]I'll be me living as me and not undergo
[02:49.793]我会活出精彩自我 不会逆来顺受
[02:49.793]Because it's what I chose
[02:51.000]因为这就是我的选择
[02:51.000]I've met the unknown
[02:52.545]我遇见了这个陌生人
[02:52.545]Unlocking doors all of my own
[02:54.769]他打开了我所有的心门
[02:54.769]Oh I'll meet new unknowns
[02:57.960]未来我还会遇见更多崭新的陌生人
[02:57.960]The routine of today
[02:59.760]一成不变的今天
[02:59.760]And all the days that show up dry and dull are about to be over
[03:05.618]所有枯燥沉闷的日子即将宣告结束
[03:05.618]No looking back because today is the start of my brand new way
[03:09.869]不要回首过往 因为今天是我崭新人生的开端
[03:09.869]Beginning now it's my own story
[03:12.639]从现在开始 书写我自己的故事
[03:12.639]
下载
https://pan.quark.cn/s/d38f9067b4fb
提取码
YOASOBI
暂无评论