歌词
[00:00.000]BABY - YOASOBI (ヨアソビ)
[00:00.467]宵は過ぎ しんとした部屋で
[00:04.648]夜色已深 在寂静的房间中
[00:04.648]カーテン越しの君を想う
[00:08.481]思念与我一帘之隔的你
[00:08.481]口にしたミルクティーの
[00:11.825]口中奶茶那甜蜜的温热
[00:11.825]甘い熱が体を巡った
[00:16.297]流转在我的身体中
[00:16.297]憧れに手を引かれるまま
[00:20.223]任由憧憬牵引着我
[00:20.223]この街に辿り着いていた
[00:24.255]辗转抵达这座城市
[00:24.255]がらり変わった暮らし
[00:26.628]生活已被彻底颠覆
[00:26.628]隣にはいつも君が居てくれた
[00:32.647]但是我的身边始终有你相伴
[00:32.647]机の上に二つ並んだ四つ葉に
[00:37.536]在桌上并排放着两株四叶草
[00:37.536]そっと指で触れた
[00:40.598]我悄悄地伸手碰触
[00:40.598]まだ熱を持つこの頃のこと
[00:44.574]这段依旧带着余温的岁月
[00:44.574]一人思い返す
[00:49.466]我仍独自追忆
[00:49.466]いつしか芽吹いた
[00:51.704]在不知不觉间萌发
[00:51.704]どうしようもない想い
[00:53.752]那份让人无可奈何的心意
[00:53.752]止められない想い
[00:55.654]再也无法抑制的感情
[00:55.654]今日も君が好きでした
[00:58.222]我今天依然还喜欢着你
[00:58.222]今はまだどうにもなっていない
[01:01.493]此时此刻一切仍旧没有任何进展
[01:01.493]蕾さえつけていない
[01:04.389]甚至花蕾都尚未绽放
[01:04.389]まだ幼い願いだけど
[01:07.418]尽管仍是青涩的愿望
[01:07.418]君と出会わなければ
[01:09.536]可若是不曾与你相遇
[01:09.536]きっと感じることのない
[01:11.523]我一定无法体会到这种感觉
[01:11.523]この痛みさえ愛しい
[01:14.095]连这份痛楚也惹人爱怜
[01:14.095]今はまだ届かない想いよ
[01:17.498]此刻尚且无法传达的心意
[01:17.498]春待つこの想いよ
[01:19.501]恍若静待春日的感情
[01:19.501]いつしか花咲きますように
[01:37.702]希望有朝一日能绽放出花朵
[01:37.702]故郷を思い出せるように
[01:41.667]似是要让我忆起故乡的模样
[01:41.667]と届いた桜の花びら
[01:45.798]樱花片片飘落在身旁
[01:45.798]私は変わらずにいるよと
[01:50.043]仿佛在说着“我始终不曾改变过”
[01:50.043]お返しを探しに出た
[01:53.502]于是我也启程去找寻回赠之物
[01:53.502]忙しく過ごす君は
[01:56.990]总是忙碌度日的你
[01:56.990]ただ微笑んで 隣にしゃがみ込む
[02:01.710]只是一脸笑容 在我身旁蹲下了身
[02:01.710]陽が落ちても見つからなかったね
[02:05.844]哪怕夕阳西下时依然没有任何收获
[02:05.844]それでも嬉しかった
[02:11.344]不过我依然觉得很开心
[02:11.344]ミルクティーはぬるくなった
[02:18.530]奶茶都已经变得有些凉了
[02:18.530]それでも冷めない 冷めないままだ
[02:23.368]可我的心意炙热如初 从不曾冷却
[02:23.368]あのねベイビー 聴かせてベイビー
[02:27.187]那个啊 宝贝 请你告诉我吧 宝贝
[02:27.187]私は今君の中にいますか?
[02:31.380]我此刻是否占据了你的心?
[02:31.380]なんてベイビー
[02:33.164]如此询问着你 宝贝
[02:33.164]君がくれた四つ葉にそっと
[02:37.189]然后悄悄将双唇贴近你曾经
[02:37.189]唇を寄せた
[02:41.054]送我的四叶草
[02:41.054]芽吹いたのは
[02:42.760]已萌芽而出的
[02:42.760]どうしようもない想い
[02:44.784]则是让人无可奈何的心意
[02:44.784]止められない想い
[02:46.760]再也无法抑制的感情
[02:46.760]今日も君が好きでした
[02:49.224]我今天依然还喜欢着你
[02:49.224]今はまだどうにもなっていない
[02:52.570]此时此刻一切仍旧没有任何进展
[02:52.570]蕾さえつけていない
[02:54.683]甚至花蕾都尚未绽放
[02:54.683]青い青い願いでも きっと
[02:58.464]哪怕那仍旧是无比青涩的心愿
[02:58.464]思い悩みすれ違ったって
[03:00.476]不论因忧虑苦恼而遗憾错失
[03:00.476]意地になってぶつかったって
[03:02.611]还是因固执己见与彼此爆发争吵
[03:02.611]今日もずっと大好きでした
[03:05.131]毋庸置疑的是 我今天也一直都深爱着你
[03:05.131]今はまだ
[03:06.555]此时此刻
[03:06.555]どうにもなってなくたって
[03:08.452]哪怕一切仍旧没有任何进展
[03:08.452]上手く伝えられなくたって
[03:11.207]哪怕无法好好对你传达心意
[03:11.207]そんな日々さえ愛しいんだよ
[03:14.435]可就连这样的岁月也弥足珍贵
[03:14.435]もっとその手に触れたくて
[03:16.428]多希望能更多地触碰你的手
[03:16.428]もっとその目に映りたくて
[03:18.256]多希望能永远占据你的眼眸
[03:18.256]想えば想うほど君が好きだ
[03:20.966]越是心有所想便越是喜欢你
[03:20.966]さよならを迎える前に
[03:24.462]在迎来离别的那一刻前
[03:24.462]伝えたいけど
[03:26.385]我想将心意告诉你
[03:26.385]けど今はまだ
[03:32.546]可如今还未到时机
[03:32.546]宵は過ぎ しんとした部屋で
[03:36.898]夜色已深 在寂静的房间中
[03:36.898]カーテン越しに君の声
[03:40.902]你的声音隔着窗帘响起
[03:40.902]明日はきっと
[03:43.097]明天一定
[03:43.097]今日よりももっと好きだよ
[03:46.802]会变得比今天更加喜欢你
[03:46.802]おやすみ
[03:47.858]晚安
下载
https://pan.baidu.com/s/1p-0g1VNbAmSK1Bck1DcT5g
提取码
备份
YOASOBI
暂无评论