0

YOASOBI - RGB

咕咕咕音乐 的头像 咕咕咕音乐
7月前 93

歌词

[00:00.000]   

[00:00.000]RGB - YOASOBI (ヨアソビ)

[00:03.168]   

[00:03.168]Lyrics by:Ayase/KonnieAoki

[00:04.978]   

[00:04.978]Composed by:Ayase

[00:06.335]   

[00:06.335]Arranged by:Ayase

[00:07.694]   

[00:07.694]Don't know where we disconnected each of our stories

[00:11.695]我们每个人的故事不知道在何处中断

[00:11.695]Now we go once again past where we have split off

[00:15.387]如今我们再次知道我们渐行渐远的道路

[00:15.387]Even if many times we have been separated you can see

[00:19.990]即使我们已经多次分离

[00:19.990]We're connected still

[00:28.651]你能够看到我们依然紧密联系在一起

[00:28.651]So goodbye farewell then

[00:30.664]所以 我们后会有期吧

[00:30.664]We said the words departed

[00:32.474]我们互诉告别的话语

[00:32.474]How many morning suns have we seen ever since that day

[00:36.178]从那天起 我们已经看过多少次朝阳

[00:36.178]In our respective new future destinations

[00:40.122]踏上我们各自崭新的未来目的地

[00:40.122]Extension of that day

[00:41.891]让那一天得以延续

[00:41.891]Today is when we meet

[00:43.554]今天就是我们重逢的日子

[00:43.554]With every moment that leads up to our meeting time

[00:47.208]距离我们相见的每一刻

[00:47.208]I keep feeling my heart beating louder as the seconds pass

[00:50.919]随着时间一分一秒地流逝 我感觉我的心怦怦直跳

[00:50.919]As I look up at the sky that has cleared from the rain

[00:54.766]当我抬头仰望雨后澄澈的天空

[00:54.766]It was just like what we saw that day

[00:57.868]犹如我们那天看到的一样

[00:57.868]Upon us was a seven-colored bridge

[01:00.565]我们面前架起一座七彩虹桥

[01:00.565]Here and now we were able to meet once again

[01:04.132]如今我们又在这里相遇

[01:04.132]We have kept our connection alive all along

[01:07.848]我们生活里的羁绊一直联系在一起

[01:07.848]The things we talk about

[01:08.853]我们诉说着思念

[01:08.853]We wanna speak about

[01:09.967]我们想要畅所欲言

[01:09.967]Are never ending overflowing out and so

[01:12.561]渴望吐露的心声溢于言表 现在不会停止

[01:12.561]Hold up this won't be loosening for we know

[01:15.448]等一下 这份羁绊不会断绝 我们心知肚明

[01:15.448]We were rushed by the seasons forever moving

[01:19.042]我们因四季而步履匆匆 永不停歇

[01:19.042]And beyond where the roads could be leading us to

[01:22.748]超越道路能够指引我们前往的世界

[01:22.748]No matter where we stand

[01:23.954]无论我们伫立何处

[01:23.954]As often as we want

[01:24.929]每当我们渴望

[01:24.929]We gotta tie our strings together like before

[01:27.484]我们要将我们的羁绊系在一起 就像以前那样

[01:27.484]We'll meet again soon

[01:29.949]我们很快就会见面

[01:29.949]What was this

[01:31.267]我们说到哪里呢

[01:31.267]And now we cannot end the reminiscence

[01:33.122]现在我们可以了解每一段回忆

[01:33.122]And those recollections retentions

[01:34.947]将那些美好的记忆珍藏

[01:34.947]We trace and we laugh

[01:35.737]我们追寻着每一次欢笑

[01:35.737]Filling in sceneries we were living apart

[01:38.108]一帧帧全是我们的过往

[01:38.108]The conversation offer a shortcut

[01:39.937]从交谈中我们能够迅速拾起回忆

[01:39.937]And we don't even need to worry about tomorrow

[01:41.442]我们甚至不需要担心明天

[01:41.442]As if in a machine and we're back to our past

[01:43.238]我们仿佛置身于时光机中

[01:43.238]In any case

[01:44.478]我们可以在任何时候回到过去

[01:44.478]Some changes that each of us have witnessed

[01:48.117]我们每个人都亲眼目睹过一些变化

[01:48.117]In total honesty there's been too much of them

[01:51.760]老实说 已经有发生太多改变

[01:51.760]But we know till this day

[01:55.084]但是直到今天我们才知道

[01:55.084]It's all of our surprise

[01:56.460]一切都与惊喜有关

[01:56.460]That everything is still the same

[02:12.578]一切都还是原来的样子

[02:12.578]When we look up at the sky notice it's turning white

[02:16.321]当我们仰望天空时 我们知道天空渐渐发白

[02:16.321]We're exhausted and we see upon one side of our cheeks

[02:20.110]沐浴在夕阳之中 我们看到在我们脸颊的一边

[02:20.110]A gentle touch and a stroke from the warmth of the sun

[02:23.876]那时一缕温暖阳光给予的温柔抚摸

[02:23.876]It was just like what we saw that day

[02:26.718]犹如我们那天看到的一样

[02:26.718]We return to our individual days

[02:30.137]我们回到各自的生活中

[02:30.137]Hey every step that each of us have walked up to now

[02:34.159]我们每个人走过的每一步

[02:34.159]Has been on separate pathways we know

[02:37.001]到目前为止 已经走向各自通往自由的道路

[02:37.001]But the same morning sun is above and shining bright on us

[02:41.663]但是同样的朝阳依然照耀着我们

[02:41.663]We've got to once again overlap now

[02:46.321]如今 我们的人生再次交织在一起

[02:46.321]Don't know where we lost connection within our stories

[02:50.022]我们的故事不知道在何处中断

[02:50.022]Once again we return to what lies there beyond

[02:53.664]我们再一次回到那遥不可及的岁月里

[02:53.664]The things we talk about

[02:54.844]我们诉说着思念

[02:54.844]We wanna speak about

[02:55.805]我们想要畅所欲言

[02:55.805]The pages will soon be filling up you'll see

[02:58.526]总有一天书页会填满 那时你会看到

[02:58.526]So now let's keep on adding to the story

[03:01.293]所以 让我们继续充实这个故事

[03:01.293]Even the setting red sun we looked up at once

[03:05.045]即使红日会立刻挂在天空

[03:05.045]And the blue days of youth we have spent together

[03:08.633]我们曾经一起度过的蔚蓝青春岁月

[03:08.633]Our memories won't forget

[03:09.945]我们的记忆不会忘记

[03:09.945]Never to fade away

[03:10.881]它们不会轻易消逝

[03:10.881]And like the way the greens will always sprout

[03:12.696]就像绿树总会发芽一般

[03:12.696]We can meet again some time

[03:15.650]有朝一日 我们会重逢

[03:15.650]Our stories always start

[03:17.179]我们的故事从白色晨曦拉开序幕

[03:17.179]With a white morning sunshine every time and so

[03:20.831]从白色晨曦拉开序幕

[03:20.831]“See ya tomorrow”

[03:23.767]明天见

[03:23.767]

下载

https://pan.quark.cn/s/243f60e74ce1

提取码

最新回复 (0)

    暂无评论

请先登录后发表评论!

返回
请先登录后发表评论!