0

平井大 - Summer of Love

咕咕咕音乐 的头像 咕咕咕音乐
7月前 202

歌词

[00:00.000]   

[00:00.000]Summer of Love - 平井大 (ひらい だい)

[00:00.691]

[00:00.691]词:EIGO(ONEly Inc.)/Dai Hirai

[00:00.993]   

[00:00.993]曲:Dai Hirai

[00:01.253]   

[00:01.253]编曲:Dai Hirai/Haruhito Nishi(ONEly Inc.)

[00:01.670]   

[00:01.670]せっかく前に目があるのに

[00:04.475]明明眼睛生来就长在前面

[00:04.475]後ろばっか見ようとしたり

[00:07.349]却总是会忍不住回首张望

[00:07.349]せっかくキミがいてくれたのに

[00:10.245]明明你就陪伴在我的身边

[00:10.245]素直じゃなかったり

[00:12.914]却总是学不会坦然相待

[00:12.914]自然の原理 摂理 まあつまり

[00:15.840]所谓的自然法则 天命使然 其实说到底

[00:15.840]言ってみればそんな話

[00:18.617]都是些落于俗套的说辞

[00:18.617]引力みたいなもので僕ら

[00:21.497]因为那近似于引力的东西

[00:21.497]惹かれ合っているんじゃない?

[00:23.941]我们才会深受彼此的吸引吧?

[00:23.941]進化論とかいえば

[00:26.710]如果说这是进化论

[00:26.710]聞こえはイイけどもなんか

[00:29.584]听起来未免太过冠冕堂皇了些

[00:29.584]変わらないモノはきっと

[00:32.328]永恒不变的事物总是会让人

[00:32.328]懐かしくてイイはずだ

[00:35.375]感到无比眷恋 如此美好

[00:35.375]キミのもとへ

[00:38.118]在清晨到来时

[00:38.118]早起きで迎えにいくmorning

[00:40.938]我起了个大早就前去迎接你

[00:40.938]Say hi to yesterday

[00:43.768]对昨天发出一声问候

[00:43.768]ボクとキミが出会う世界

[00:46.725]我们会在那个世界遇到彼此

[00:46.725]見つけにいくのさ

[00:49.453]我将要启程去找寻

[00:49.453]終わりも始まりもない

[00:52.132]既没有起点也不会有终点

[00:52.132]そこにある最高到達地点と

[00:55.363]那里有着属于我们的至高点

[00:55.363]最高のふたりの "Summer of Love"

[01:00.506]还有两人最无与伦比的“夏日之恋”

[01:00.506]"Summer of Love"

[01:06.279]“夏日之恋”

[01:06.279]"Summer of Love"

[01:09.400]“夏日之恋” 

[01:09.400]探していたものはいつだって

[01:12.304]渴望找寻的事物从最开始

[01:12.304]はじめからそこにあるのに

[01:15.231]就一直都在我们的身边

[01:15.231]ボクたちはいつもそれ以上を

[01:17.974]可是我们却一味地渴求着

[01:17.974]求めてばかりいた

[01:20.752]更加缥缈的虚妄

[01:20.752]繰り返されるドラマや歴史

[01:23.488]反复上演的戏剧与历史

[01:23.488]大体のそれっぽい話

[01:26.488]其实也都如出一辙

[01:26.488]そこにある悩みは1000年くらい

[01:29.209]而存在于心的烦恼历经千年时光

[01:29.209]変わってないんじゃない?

[01:31.780]也不曾有过任何改变吧?

[01:31.780]着なれない服を着て

[01:34.556]穿着并不习惯的衣服

[01:34.556]Tryin' to be but なれやしないや

[01:37.372]历经一番尝试终究还是一无所成

[01:37.372]半信半疑でいたけど

[01:40.840]尽管心中将信将疑

[01:40.840]ほらちゃんと会えたね

[01:43.153]但你看 我们还是相遇了

[01:43.153]わずか先へ身勝手に迎えにいくseason

[01:48.698]兀自去迎接那个已经近在眼前的季节

[01:48.698]Goodbye to yesterday

[01:51.487]与昨天潇洒地挥别吧

[01:51.487]今日が今日であるreason

[01:54.539]今天拥有属于今天的缘由

[01:54.539]見つけにいくのさ

[01:57.053]我将要启程去找寻

[01:57.053]終わりも始まりもない

[01:59.938]既没有起点也不会有终点

[01:59.938]そこにある最高到達地点と

[02:03.071]那里有着属于我们的至高点

[02:03.071]最高の景色を "Summer of Love"

[02:16.994]让“夏日之恋”呈现无与伦比的绝景

[02:16.994]遥か先へ想い焦がして見つめるsunset

[02:22.724]夕阳西下眺望远方心中思念愈发焦灼

[02:22.724]More than yesterday

[02:25.395]对你的感情更胜昨天

[02:25.395]この想いを波に乗せ

[02:28.251]让这份思念乘风破浪

[02:28.251]見つけにいくのさ

[02:30.994]我将要启程去找寻

[02:30.994]終わりも始まりもない

[02:33.826]既没有起点也不会有终点

[02:33.826]そこにある最高到達地点と

[02:36.922]那里有着属于我们的至高点

[02:36.922]最高のふたりの "Summer of Love"

[02:42.118]还有两人最无与伦比的“夏日之恋”

[02:42.118]"Summer of Love"

[02:47.755]“夏日之恋”

[02:47.755]"Summer of Love"

[02:49.091]“夏日之恋”

[02:49.091]

下载

https://pan.quark.cn/s/a101573d689d

提取码

最新回复 (0)

    暂无评论

请先登录后发表评论!

返回
请先登录后发表评论!