0

Snow Man《STARS (オリジナルカラオケ)》[FLAC/MP3-320K]

咕咕咕音乐 的头像 咕咕咕音乐
4小时前 4

歌词

[00:00.000]STARS - Snow Man

[00:02.794]"この一瞬 たった一回"

[00:21.294]“这个瞬间 仅此一次”

[00:21.294]ずっと待ってたんだ

[00:24.600]长久以来都在等待

[00:24.600]やっと見つけたんだ

[00:27.801]好不容易将其寻获

[00:27.801]長い夜を越えて (keep going day by day)

[00:34.816]穿越漫漫长夜 (步履不停 日复一日)

[00:34.816]いつだって嘘をつかない 足跡は

[00:38.283]那串一直以来都毫无虚假的足迹

[00:38.283]今この場所まで繋がっている

[00:41.439]一路延伸至此刻我所在的地方

[00:41.439]だから 思い切り踏み込め

[00:45.519]所以 无所顾忌地迈步吧

[00:45.519]夢が叶う瞬間イメージして

[00:51.315]心中描绘着梦想成真的瞬间

[00:51.315](Can you feel it??)

[00:52.882](你能否感觉到呢??) 

[00:52.882]心の翼広げ wow wow

[00:59.954]张开心灵的羽翼吧

[00:59.954]この一瞬 たった一回

[01:03.407]这个瞬间 仅此一次

[01:03.407]信じて 大丈夫 真っ直ぐ 高く

[01:07.146]请相信 不会有问题 心无旁骛 高飞而去

[01:07.146]いつも通りやればいい

[01:10.245]你只需要一如既往那般

[01:10.245]君らしく行け (here we go)

[01:13.991]以真实的模样前行 (就此启程吧)

[01:13.991]この一瞬 たった一回

[01:17.437]这个瞬间 仅此一次

[01:17.437]信じて 大丈夫 真っ直ぐ翔べる

[01:21.158]请相信 不会有问题 心无旁骛地凌空翱翔

[01:21.158]運命を変える myself

[01:23.773]能够改变命运的便是我们自己

[01:23.773]響け 空へ we wish for stars

[01:31.148]让我们的心愿响彻天空吧 奔向繁星

[01:31.148]痛みを知った 涙を飲んだ

[01:37.966]切身体会过痛楚 强行咽下过泪水

[01:37.966]静かに覚悟決めた (still going I don't care)

[01:45.035]在寂静中痛下过决心 (依然步履不停 毫不在意)

[01:45.035]いつだって背中を

[01:46.509]一直以来都在身后

[01:46.509]押してくれるのは

[01:48.331]默默为我们助力的

[01:48.331]かけがえのない挑戦の日々だ

[01:51.538]便是那段不可替代勇敢挑战的岁月

[01:51.538]Yell for you "頑張れ"が聞こえる

[01:55.571]为你呐喊应援的“加油”仍旧响彻于耳畔

[01:55.571]悔しさも 憧れも リプレイして

[02:01.618]不论悔恨还是憧憬 都反复涌现于心

[02:01.618](Are you ready??)

[02:03.002](你是否准备好了??) 

[02:03.002]奇跡の風を掴め yeah yeah

[02:09.957]勇敢紧握住奇迹之风吧

[02:09.957]この一瞬 たった一回

[02:13.440]这个瞬间 仅此一次

[02:13.440]信じて 大丈夫 真っ直ぐ 高く

[02:17.206]请相信 不会有问题 心无旁骛 高飞而去

[02:17.206]いつも通りやればいい

[02:20.250]你只需要一如既往那般

[02:20.250]君らしく行け (here we go)

[02:24.006]以真实的模样前行 (就此启程吧)

[02:24.006]この一瞬 たった一回

[02:27.526]这个瞬间 仅此一次

[02:27.526]信じて 大丈夫 真っ直ぐ翔べる

[02:31.245]请相信 不会有问题 心无旁骛地凌空翱翔

[02:31.245]運命を変える myself

[02:33.831]能够改变命运的便是我们自己

[02:33.831]響け 空へ we wish for stars

[02:51.630]让我们的心愿响彻天空吧 奔向繁星

[02:51.630]同じ星は二つとない

[02:55.533]世上没有完全相同的两颗星

[02:55.533]数え切れないドラマがある

[02:59.284]却有着数不尽的剧情正在上演

[02:59.284]さあ スタートラインに立って

[03:00.974]来吧 就让我们站在那条起跑线上

[03:00.974]お互い認め合って

[03:02.739]相互确认彼此的存在吧

[03:02.739]Ah こんなにも光って

[03:04.513]原来我们可以如此璀璨闪耀

[03:04.513]誰もが願いを乗せた

[03:07.232]每个人心中都承载着愿望

[03:07.232]Shooting stars wow wow

[03:11.386]最终将会化作划破夜空的流星

[03:11.386]この一瞬 たった一回

[03:14.778]这个瞬间 仅此一次

[03:14.778]信じて 大丈夫 真っ直ぐ 高く

[03:18.600]请相信 不会有问题 心无旁骛 高飞而去

[03:18.600]いつも通りやればいい

[03:21.663]你只需要一如既往那般

[03:21.663]君らしく行け (here we go)

[03:25.314]以真实的模样前行 (就此启程吧)

[03:25.314]この一瞬 たった一回

[03:28.802]这个瞬间 仅此一次

[03:28.802]信じて 大丈夫 真っ直ぐ翔べる

[03:32.574]请相信 不会有问题 心无旁骛地凌空翱翔

[03:32.574]運命を変える myself

[03:35.132]能够改变命运的便是我们自己

[03:35.132]響け 空へ we wish for stars

[03:41.141]让我们的心愿响彻天空吧 奔向繁星

[03:41.141]Here we go stars here we go stars

[03:43.939]就此启程吧 繁星们 就此启程吧 繁星们

[03:43.939]Singing for you

[03:48.201]为了你而歌唱

[03:48.201]Here we go stars here we go stars

[03:50.873]就此启程吧 繁星们 就此启程吧 繁星们

[03:50.873]Singing for you

[03:54.777]为了你而歌唱

下载

https://pan.baidu.com/s/1W-Q6zY_JfWfmRPifZ8apsg

提取码

备份

最新回复 (0)

    暂无评论

请先登录后发表评论!

返回
请先登录后发表评论!