15

鸣潮先约电台 - 致以无名的抗争者

咕咕咕音乐 的头像 咕咕咕音乐
5月前 677

歌词

[ml:1.0]

[ver:v1.0]

[ti:致以无名的抗争者]

[ar:鸣潮先约电台/jixwang/Thena A/Tarokiki]

[al:无名长诗]

[by:]

[offset:0]

[00:00.000]致以无名的抗争者 - 鸣潮先约电台/jixwang/Thena A/Tarokiki/VISION SOUND

[00:01.457]   

[00:01.457]词 Lyricist:Xulai

[00:01.721]   

[00:01.721]曲 Composer:jixwang

[00:01.986]   

[00:01.986]编曲 Arranger:jixwang

[00:02.317]   

[00:02.317]演唱 Vocal:Thena A/Tarokiki

[00:02.781]   

[00:02.781]混音 Mixing Engineer:张步若@RSS Studio

[00:03.509]   

[00:03.509]乐器独奏 Instrument Solo:

[00:03.973]   

[00:03.973]Acoustic Guitar/Electric Guitar:愤怒的糖

[00:04.502]   

[00:04.502]Bass:Toshino Tanabe

[00:04.701]   

[00:04.701]Drum:藤崎誠人

[00:05.032]   

[00:05.032]录音棚 Studio:スタジオトシノ/Fujisaki Studio/YIN STUDIO/MOKUSEI STUDIO

[00:06.290]   

[00:06.290]录音师 Recording Engineer:无糖宁宁子 @再定义Studio/當麻拓美/YIN STUDIO/和田博顯

[00:08.078]   

[00:08.078]承办人 Contractor:盖盖Nyan @再定义Studio

[00:08.872]   

[00:08.872]监制 Music Supervisor:jixwang

[00:09.269]   

[00:09.269]母带工程 Mastering Engineer:张步若@RSS Studio

[00:10.130]   

[00:10.130]助理 Assistant:markmilian/A19

[00:10.594]   

[00:10.594]谱务 Scoring:markmilian/A19/吴瀚洋

[00:11.256]   

[00:11.256]出品 Produced by:鸣潮先约电台

[00:11.985]   

[00:11.985]Duet:

[00:12.131]   

[00:12.131]Was it real

[00:13.690]这是真的吗

[00:13.690]Was it mine

[00:15.011]这是我的吗

[00:15.011]Was it worth it

[00:18.506]这是值得的吗

[00:18.506]Sometimes I feel

[00:20.274]有时候我觉得

[00:20.274]Like a player that struts and frets by the scripts

[00:25.124]我像是在按照剧本来表演得意或失意

[00:25.124]All I know is

[00:26.932]我只知道

[00:26.932]My desire and my love won't fade

[00:30.919]我的欲望和爱不会退却

[00:30.919]I'll set a fire

[00:33.255]我的熊熊战意

[00:33.255]Burn fears to ashes

[00:38.313]会将恐惧燃烧殆尽

[00:38.313]Miya:

[00:38.464]   

[00:38.464]Put some petals on my chest right on the tear

[00:44.875]在我胸口撕裂的地方放上花瓣

[00:44.875]I will just fall into that sunset on the rusty sea

[00:51.381]我将坠入海面上生了锈一般的晚霞

[00:51.381]I'm a vessel done its best to contain their schemes

[00:56.983]我是一个容器 竭尽全力斟满他人的阴谋

[00:56.983]Now all sounds are drowning with me

[01:02.564]现在所有的嘈杂都随我沉底

[01:02.564]Duet:

[01:02.734]   

[01:02.734]Through those rainbows shadows struggles muddles

[01:07.285]穿越彩虹 阴影 挣扎 泥泞

[01:07.285]Clearly I saw my way to the destiny

[01:12.404]我清晰地看见了我命运的方向

[01:12.404]There is something no one can take from me

[01:17.019]我有一部分谁都无法夺走

[01:17.019]On my laurel my sword my battles and

[01:20.188]我的桂冠 我的剑 我的战场

[01:20.188]Corals sea foam

[01:22.216]珊瑚和海面的泡沫上

[01:22.216]I have left my fingerprints

[01:26.072]都留有我的指纹

[01:26.072]Pain slipped away in a heartbeat

[01:30.104]痛苦刹那离去

[01:30.104]I think I've finally found my peace

[01:57.196]我想我终于找到了平静

[01:57.196]Lupa:

[01:57.355]   

[01:57.355]All the medals on my chest are glimmering

[02:03.773]胸间的勋章闪耀着

[02:03.773]A flash of light burns my eyes making me ponder again

[02:10.403]一道光线灼伤我的双眼 让我再次沉思

[02:10.403]I burn the clouds with all the fuel in my veins

[02:15.730]我血液中的燃料可以把云点燃

[02:15.730]But somehow I linger in doubts

[02:21.492]但不知道为什么我还是游走在怀疑中

[02:21.492]Duet:

[02:21.652]   

[02:21.652]Through those rainbows shadows struggles muddles

[02:26.196]穿越彩虹 阴影 挣扎 泥泞

[02:26.196]Clearly I saw my way to the destiny

[02:31.342]我清晰地看见了我命运的方向

[02:31.342]There is something no one can take from me

[02:35.845]我有一部分谁都无法夺走

[02:35.845]All the bruises are the clues

[02:38.551]所有伤痕都是线索

[02:38.551]That lead me to solution to my doubts and deepest fears

[02:44.781]指引我走向怀疑和恐惧的解法

[02:44.781]Glory's not all about winning

[02:48.983]荣耀不是只关乎胜利

[02:48.983]But blazing till the last minute

[03:10.781]而是燃烧到最后一刻

[03:10.781]Through those rainbows shadows struggles muddles

[03:15.498]穿越彩虹 阴影 挣扎 泥泞

[03:15.498]Clearly I saw my way to the destiny

[03:20.657]我清晰地看见了我命运的方向

[03:20.657]There is something no one can take from me

[03:25.265]我有一部分谁都无法夺走

[03:25.265]All the bruises are the clues

[03:27.818]所有伤痕都是线索

[03:27.818]That lead me to solution to my doubts and deepest fears

[03:34.270]指引我走向怀疑和恐惧的解法

[03:34.270]Glory's not all about winning

[03:38.386]荣耀不是只关乎胜利

[03:38.386]But blazing till the last minute

[03:42.761]而是燃烧到最后一刻

[03:42.761]

下载

https://pan.quark.cn/s/d67c512da16f

提取码

最新回复 (15)
  • rykerqi 的头像
    rykerqi 5月前
    0 2

    谢谢

  • 840969027 的头像
    840969027 5月前
    0 3

    蟹蟹楼主  尖端

  • Crycaer 的头像
    Crycaer 5月前
    0 4

    谢谢分享!

  • 举棹 的头像
    举棹 5月前
    0 5

    谢谢

  • 小烟烟 的头像
    小烟烟 5月前
    1 6

    感谢分享

  • jkwl11 的头像
    jkwl11 5月前
    0 7

    感谢

  • Cherry001 的头像
    Cherry001 5月前
    0 8

    谢谢

  • cjhcjh666 的头像
    cjhcjh666 5月前
    0 9

    感谢

  • 莫妮卡233 的头像
    莫妮卡233 5月前
    0 10

    感谢

请先登录后发表评论!

返回
请先登录后发表评论!
15