0

aespa - Lingo

咕咕咕音乐 的头像 咕咕咕音乐
6月前 146

歌词

[00:01.010]   

[00:01.010]Lingo - aespa

[00:01.946]   

[00:01.946]词: (153/Joombas)

[00:03.026]   

[00:03.026]曲:Alma Goodman/Gabriella Grombacher/Christina Galligan/Lisa Hickox

[00:03.620]   

[00:03.620]编曲:LIXA

[00:03.776]   

[00:03.776]Hey girls

[00:04.737]嘿 女孩们

[00:04.737]Hey I think they wanna talk to us

[00:06.776]我感觉他们想跟我们谈谈

[00:06.776]Should we let them join

[00:08.015]是否应该让他们加入进来

[00:08.015]Nah

[00:08.743]   

[00:08.743]They don't understand our lingo

[00:10.936]他们并不理解我们的专属语言

[00:10.936]Ha ha

[00:11.504]   

[00:11.504]   

[00:13.092]陷入全新的魅力中

[00:13.092]Make a lingo

[00:14.204]创造一种专属语言

[00:14.204]  Amigo

[00:16.789]若你也能领会 朋友

[00:16.789] Buzzword

[00:18.051]只属于我们的流行术语

[00:18.051] Symbol

[00:19.180]别具一格的象征符号

[00:19.180]  

[00:20.460]理解我话里的意思么

[00:20.460] Bingo Ah

[00:22.516]没错 你答对了

[00:22.516]   

[00:25.155]极其不喜无趣的东西

[00:25.155]  Talk Talk Talk

[00:27.852]并不平凡的对话

[00:27.852]  

[00:29.588]没有要停下的想法

[00:29.588] Feel  

[00:31.698]漫溢而出的感觉 属于不同次元

[00:31.698]Make a lingo Ya

[00:33.896]创造一种专属语言

[00:33.896]Make a lingo Ya

[00:36.464]创造一种专属语言

[00:36.464]It's a lingo Ya

[00:39.007]这是一种专属语言

[00:39.007]Make a     

[00:41.724]创造专属语言 老实说 大家都想知道

[00:41.724]I know what they say

[00:44.283]我知道他们在说什么

[00:44.283]  

[00:46.837]如此有趣 该如何是好

[00:46.837] 

[00:49.251]每天都全新地

[00:49.251]  New wave

[00:51.827]创造出新的浪潮

[00:51.827]You know what we say

[00:54.195]你知道我们在说什么

[00:54.195]  

[00:56.668]说我有时候与外星人无异

[00:56.668]  

[00:59.139]即便无法理解

[00:59.139]   

[01:00.219]也正合心意

[01:00.219]This is our lingo

[01:01.435]这就是我们的专属语言

[01:01.435]  

[01:03.001]这么快 我已经上瘾

[01:03.001]Make a lingo

[01:04.178]创造一种专属语言

[01:04.178]  Amigo

[01:06.779]若你也是如此 朋友

[01:06.779] Buzzword

[01:07.985]逐渐增多的流行词

[01:07.985]  Symbol

[01:09.169]更多的象征符号

[01:09.169] 

[01:10.347]好不容易察觉到

[01:10.347] Bingo Ah

[01:12.600]不错 你猜对了

[01:12.600]  

[01:15.134]想起来真的很容易

[01:15.134]  

[01:16.103]说一说你真实的一面

[01:16.103]Talk Talk Talk

[01:17.720]畅所欲言

[01:17.720]  

[01:19.672]不然就直接背诵下来

[01:19.672]   

[01:21.800]现在懂了吧 就跟着感觉

[01:21.800]Make a lingo Ya

[01:23.992]创造一种专属语言

[01:23.992]Make a lingo Ya

[01:26.322]创造一种专属语言

[01:26.322]It's a lingo Ya

[01:29.019]这是一种专属语言

[01:29.019]Make a     

[01:31.683]创造专属语言 老实说 你也想要加入

[01:31.683]I know what they say

[01:34.268]我知道他们在说什么

[01:34.268]  

[01:36.724]如此有趣 该如何是好

[01:36.724] 

[01:39.261]每天都全新地

[01:39.261]  New wave

[01:41.852]创造出新的浪潮

[01:41.852]You know what we say

[01:44.208]你知道我们在说什么

[01:44.208]  

[01:46.747]说我有时候与外星人无异

[01:46.747]  

[01:49.068]即便无法理解

[01:49.068]   

[01:50.203]也正合心意

[01:50.203]This is our lingo

[01:52.258]这就是我们的专属语言

[01:52.258]    

[01:54.044]即便唠叨不停 我也不在乎

[01:54.044]Your voice

[01:54.962]你的声音

[01:54.962]    

[01:58.090]都毫无用处 不管谁说什么

[01:58.090]  

[01:59.742]即便说我看起来有些幼稚

[01:59.742]I know what I like

[02:01.662]我知道我的喜好

[02:01.662]   

[02:04.938]并非毫无意义的话

[02:04.938]   

[02:07.327]就算斗转星移 流水无情

[02:07.327]    

[02:10.333]为什么还是没办法交流

[02:10.333]It's too bad

[02:11.447]实在太可惜

[02:11.447]You better know

[02:14.389]你最好明白

[02:14.389]I know what they say

[02:16.295]我知道他们在说什么

[02:16.295]Make a lingo

[02:16.970]创造一种专属语言

[02:16.970]  

[02:18.600]哪怕不懂事 那又如何

[02:18.600]With ma lingo Ya

[02:19.743]我的专属语言信手拈来

[02:19.743]   

[02:21.644]每天都要全新地创造

[02:21.644]New style

[02:22.132]全新的风格

[02:22.132]Hold up

[02:22.734]稍等片刻

[02:22.734]You know what they say

[02:23.727]你知道他们在说什么

[02:23.727]We're better

[02:24.613]我们更胜一筹

[02:24.613]You know what we say

[02:26.744]你知道我们在说什么

[02:26.744]Our lingo

[02:28.087]我们的专属语言

[02:28.087]  

[02:29.325]说我太过小孩心性

[02:29.325]Make a lingo Ya

[02:31.071]创造一种专属语言

[02:31.071]  

[02:31.930]即便你无法理解

[02:31.930] 

[02:32.711]也是因为我更加特别

[02:32.711]This is our lingo

[02:33.935]这就是我们的专属语言

[02:33.935]

下载

https://pan.quark.cn/s/a5ba3e4152f7

提取码

最新回复 (0)

    暂无评论

请先登录后发表评论!

返回
请先登录后发表评论!