歌词
[00:01.010]
[00:01.010]Lingo - aespa
[00:01.946]
[00:01.946]词: (153/Joombas)
[00:03.026]
[00:03.026]曲:Alma Goodman/Gabriella Grombacher/Christina Galligan/Lisa Hickox
[00:03.620]
[00:03.620]编曲:LIXA
[00:03.776]
[00:03.776]Hey girls
[00:04.737]嘿 女孩们
[00:04.737]Hey I think they wanna talk to us
[00:06.776]我感觉他们想跟我们谈谈
[00:06.776]Should we let them join
[00:08.015]是否应该让他们加入进来
[00:08.015]Nah
[00:08.743]
[00:08.743]They don't understand our lingo
[00:10.936]他们并不理解我们的专属语言
[00:10.936]Ha ha
[00:11.504]
[00:11.504]
[00:13.092]陷入全新的魅力中
[00:13.092]Make a lingo
[00:14.204]创造一种专属语言
[00:14.204] Amigo
[00:16.789]若你也能领会 朋友
[00:16.789] Buzzword
[00:18.051]只属于我们的流行术语
[00:18.051] Symbol
[00:19.180]别具一格的象征符号
[00:19.180]
[00:20.460]理解我话里的意思么
[00:20.460] Bingo Ah
[00:22.516]没错 你答对了
[00:22.516]
[00:25.155]极其不喜无趣的东西
[00:25.155] Talk Talk Talk
[00:27.852]并不平凡的对话
[00:27.852]
[00:29.588]没有要停下的想法
[00:29.588] Feel
[00:31.698]漫溢而出的感觉 属于不同次元
[00:31.698]Make a lingo Ya
[00:33.896]创造一种专属语言
[00:33.896]Make a lingo Ya
[00:36.464]创造一种专属语言
[00:36.464]It's a lingo Ya
[00:39.007]这是一种专属语言
[00:39.007]Make a
[00:41.724]创造专属语言 老实说 大家都想知道
[00:41.724]I know what they say
[00:44.283]我知道他们在说什么
[00:44.283]
[00:46.837]如此有趣 该如何是好
[00:46.837]
[00:49.251]每天都全新地
[00:49.251] New wave
[00:51.827]创造出新的浪潮
[00:51.827]You know what we say
[00:54.195]你知道我们在说什么
[00:54.195]
[00:56.668]说我有时候与外星人无异
[00:56.668]
[00:59.139]即便无法理解
[00:59.139]
[01:00.219]也正合心意
[01:00.219]This is our lingo
[01:01.435]这就是我们的专属语言
[01:01.435]
[01:03.001]这么快 我已经上瘾
[01:03.001]Make a lingo
[01:04.178]创造一种专属语言
[01:04.178] Amigo
[01:06.779]若你也是如此 朋友
[01:06.779] Buzzword
[01:07.985]逐渐增多的流行词
[01:07.985] Symbol
[01:09.169]更多的象征符号
[01:09.169]
[01:10.347]好不容易察觉到
[01:10.347] Bingo Ah
[01:12.600]不错 你猜对了
[01:12.600]
[01:15.134]想起来真的很容易
[01:15.134]
[01:16.103]说一说你真实的一面
[01:16.103]Talk Talk Talk
[01:17.720]畅所欲言
[01:17.720]
[01:19.672]不然就直接背诵下来
[01:19.672]
[01:21.800]现在懂了吧 就跟着感觉
[01:21.800]Make a lingo Ya
[01:23.992]创造一种专属语言
[01:23.992]Make a lingo Ya
[01:26.322]创造一种专属语言
[01:26.322]It's a lingo Ya
[01:29.019]这是一种专属语言
[01:29.019]Make a
[01:31.683]创造专属语言 老实说 你也想要加入
[01:31.683]I know what they say
[01:34.268]我知道他们在说什么
[01:34.268]
[01:36.724]如此有趣 该如何是好
[01:36.724]
[01:39.261]每天都全新地
[01:39.261] New wave
[01:41.852]创造出新的浪潮
[01:41.852]You know what we say
[01:44.208]你知道我们在说什么
[01:44.208]
[01:46.747]说我有时候与外星人无异
[01:46.747]
[01:49.068]即便无法理解
[01:49.068]
[01:50.203]也正合心意
[01:50.203]This is our lingo
[01:52.258]这就是我们的专属语言
[01:52.258]
[01:54.044]即便唠叨不停 我也不在乎
[01:54.044]Your voice
[01:54.962]你的声音
[01:54.962]
[01:58.090]都毫无用处 不管谁说什么
[01:58.090]
[01:59.742]即便说我看起来有些幼稚
[01:59.742]I know what I like
[02:01.662]我知道我的喜好
[02:01.662]
[02:04.938]并非毫无意义的话
[02:04.938]
[02:07.327]就算斗转星移 流水无情
[02:07.327]
[02:10.333]为什么还是没办法交流
[02:10.333]It's too bad
[02:11.447]实在太可惜
[02:11.447]You better know
[02:14.389]你最好明白
[02:14.389]I know what they say
[02:16.295]我知道他们在说什么
[02:16.295]Make a lingo
[02:16.970]创造一种专属语言
[02:16.970]
[02:18.600]哪怕不懂事 那又如何
[02:18.600]With ma lingo Ya
[02:19.743]我的专属语言信手拈来
[02:19.743]
[02:21.644]每天都要全新地创造
[02:21.644]New style
[02:22.132]全新的风格
[02:22.132]Hold up
[02:22.734]稍等片刻
[02:22.734]You know what they say
[02:23.727]你知道他们在说什么
[02:23.727]We're better
[02:24.613]我们更胜一筹
[02:24.613]You know what we say
[02:26.744]你知道我们在说什么
[02:26.744]Our lingo
[02:28.087]我们的专属语言
[02:28.087]
[02:29.325]说我太过小孩心性
[02:29.325]Make a lingo Ya
[02:31.071]创造一种专属语言
[02:31.071]
[02:31.930]即便你无法理解
[02:31.930]
[02:32.711]也是因为我更加特别
[02:32.711]This is our lingo
[02:33.935]这就是我们的专属语言
[02:33.935]
下载
https://pan.quark.cn/s/a5ba3e4152f7
提取码
aespa
暂无评论