歌词
[00:00.354]Love 119 (Japanese Ver.) - RIIZE
[00:02.274]
[00:02.274]词:Mahiro
[00:02.770]
[00:02.770]曲:Jason Hahs/Colin Magalong/David Wilson/MZMC
[00:05.490]
[00:05.490]编曲:dwilly/MZMC
[00:10.186]
[00:10.186]1 2 let's go
[00:12.667]1 2 我们出发吧
[00:12.667]パッと my heart that girl's a killer
[00:15.107]我的心转眼便被她夺走 那个女孩是致命杀手
[00:15.107]Love so good feels like a thriller
[00:17.247]爱情如此美好 感觉像惊悚片一样
[00:17.247]揺れる beat
[00:19.511]心跳的节拍动摇不已
[00:19.511]今 emergency (vroom)
[00:22.367]这是紧急情况 飞速狂奔
[00:22.367]1-1-9 1-1-9
[00:24.783]
[00:24.783]Save my life save my life
[00:27.004]拯救我的性命 拯救我的性命
[00:27.004]She sets me free
[00:29.339]她让我自由自在
[00:29.339]今 emergency (love)
[00:32.708]这是紧急情况(爱情不期而至)
[00:32.708]You are like a flashlight
[00:34.524]你就宛如璀璨的闪光灯
[00:34.524]視線を急に奪った
[00:36.831]总是突然占据我全部的视线
[00:36.831]人波の中 瞳逸らせない
[00:41.471]在茫茫人海中 让我再也无法移开目光
[00:41.471]みんな言うのに love is so sweet
[00:46.219]大家都说 爱情甜蜜无比
[00:46.219]まだ少し I don't get it right now
[00:50.526]尽管我还有些不太了解
[00:50.526]初めて知る感覚
[00:52.643]但这种感觉还是第一次
[00:52.643]本気かも I'm not kidding
[00:55.456]或许这就是我的真心 我没有在开玩笑
[00:55.456]友達より deeper deeper deeper
[00:58.009]比普通朋友还要更加深刻的关系
[00:58.009]きっとそう love song yah
[01:01.445]一定是这样的 就像是一首情歌
[01:01.445]パッと my heart that girl's a killer
[01:03.869]我的心转眼便被她夺走 那个女孩是致命杀手
[01:03.869]Love so good feels like a thriller
[01:06.053]爱情如此美好 感觉像惊悚片一样
[01:06.053]揺れる beat
[01:08.367]心跳的节拍动摇不已
[01:08.367]今 emergency (vroom)
[01:11.143]这是紧急情况 飞速狂奔
[01:11.143]1-1-9 1-1-9
[01:13.465]
[01:13.465]Save my life save my life
[01:15.683]拯救我的性命 拯救我的性命
[01:15.683]She sets me free
[01:18.060]她让我自由自在
[01:18.060]今 emergency (love)
[01:21.422]这是紧急情况(爱情不期而至)
[01:21.422]気付けば what do I do
[01:23.272]猝然发觉 我变得不知如何是好
[01:23.272]四六時中 君を
[01:24.843]每时每刻我都在想着你
[01:24.843]考えて all day 染まってく my day
[01:27.441]我的日常染上你的色彩
[01:27.441]感情もっと someday 知りたいんだ
[01:30.278]我想要在有一天 更多地了解这份感情
[01:30.278]響くように love is so sweet
[01:34.972]那旋律不断在耳边回响 爱情甜蜜无比
[01:34.972]止まらない 高鳴り right now
[01:39.035]心中的悸动难以平息
[01:39.035]言葉にならない feeling
[01:41.506]这种感觉我难以言喻
[01:41.506]何故だろう
[01:42.194]这究竟是为何呢
[01:42.194]I'm not kidding
[01:44.175]我并没有在开玩笑
[01:44.175]君が気になっていく day by day by day
[01:46.927]随着时间一天天过去
[01:46.927]ねえ 僕は
[01:50.161]我变得越来越在意你
[01:50.161]パッと my heart that girl's a killer
[01:52.513]我的心转眼便被她夺走 那个女孩是致命杀手
[01:52.513]Love so good feels like a thriller
[01:54.657]爱情如此美好 感觉像惊悚片一样
[01:54.657]揺れる beat
[01:57.025]心跳的节拍动摇不已
[01:57.025]今 emergency (vroom)
[01:59.859]这是紧急情况 飞速狂奔
[01:59.859]1-1-9 1-1-9
[02:02.241]
[02:02.241]Save my life save my life
[02:04.456]拯救我的性命 拯救我的性命
[02:04.456]She sets me free
[02:06.808]她让我自由自在
[02:06.808]今 emergency (love)
[02:09.310]这是紧急情况(爱情不期而至)
[02:09.310]I wonder why ねえ
[02:10.222]我想要知道为什么
[02:10.222]You know what I'm talking about
[02:11.697]你知道我想说什么
[02:11.697]心がこんなに震える また
[02:14.017]我的心如此颤抖不已
[02:14.017]君のこと全てが好きだよ
[02:16.712]我又再一次喜欢上你的一切
[02:16.712]今まで通りに戻れない
[02:19.404]已经无法再回到以前的自己
[02:19.404]他は nothing but
[02:24.180]其他事物都变得无关紧要
[02:24.180]I want it all with you
[02:29.049]我渴望和你一起拥有一切
[02:29.049]パッと my heart that girl's a killer
[02:31.512]我的心转眼便被她夺走 那个女孩是致命杀手
[02:31.512]Love so good feels like a thriller
[02:33.780]爱情如此美好 感觉像惊悚片一样
[02:33.780]揺れる beat
[02:35.972]心跳的节拍动摇不已
[02:35.972]今 emergency (vroom)
[02:38.852]这是紧急情况 飞速狂奔
[02:38.852]1-1-9 1-1-9
[02:41.191]
[02:41.191]Save my life save my life
[02:43.468]拯救我的性命 拯救我的性命
[02:43.468]She sets me free
[02:45.709]她让我自由自在
[02:45.709]今 emergency (love)
[02:48.652]这是紧急情况(爱情不期而至)
[02:48.652]
下载
https://pan.quark.cn/s/383617be50c0
提取码
RIIZE
暂无评论