0

米津玄師 / 初音ミク - 病棟305号室

咕咕咕音乐 的头像 咕咕咕音乐
7月前 297

歌词

[00:00.00]病棟305号室 - 米津玄师/初音ミク

[00:11.26]

[00:11.26]词:ハチ

[00:15.81]

[00:15.81]曲:ハチ

[00:17.95]

[00:17.95]患者が一人 花弁を剥いで

[00:19.75]一位病患 扯着花瓣

[00:19.75]病棟汚し ケラケラ言う

[00:21.38]乱扔在医院楼里 喃喃自语

[00:21.38]「全部アタシの宝物よ

[00:23.20]“这全都是我的宝物哦

[00:23.20]綺麗でしょう」

[00:31.62]很漂亮吧”

[00:31.62]患者が一人 踊り踊って

[00:33.48]一位病患 手舞足蹈

[00:33.48]風船揺らし 肺の中より

[00:35.26]像摇晃的气球 从肺里唱着

[00:35.26]体温さえも目を逸す様な

[00:36.85]连体温也要移开视线的

[00:36.85]愛を歌っている

[00:38.36]爱之歌

[00:38.36]閑静に歌って透明な手

[00:40.10]安静地歌唱 透明的手

[00:40.10]曖昧に伝って その名前

[00:42.06]模糊地传达 那个名字

[00:42.06]のう胞さえもチョコレート

[00:43.62]连囊肿也当做巧克力

[00:43.62]甘い血を匿い

[00:45.67]藏起甜蜜的血液

[00:45.67]聴診に アンプルの目

[00:47.12]听诊 安瓿瓶的眼睛

[00:47.12]心音 逃避 注射器の目

[00:48.87]心音 逃避 注射器的眼睛

[00:48.87]血清 抜いた チューブの先

[00:50.58]血清 拔掉的 输液管前

[00:50.58]見て ここに

[00:55.71]快看向这里

[00:55.71]雨が降る街に悪魔の声がランバラ

[00:59.14]大雨倾盆的城市里 恶魔发出声音ranbara

[00:59.14]ランバラランバラ

[01:00.66]ranbara ranbara

[01:00.66]落とし物 探してる

[01:02.58]寻找着遗落之物

[01:02.58]微かに鳴るのは

[01:04.24]细小的响动

[01:04.24]君の寝息さロゥジイラ

[01:05.96]是你睡着的呼吸声roujira

[01:05.96]ロゥジイラロゥジイラ

[01:07.47]roujira roujira

[01:07.47]気付かない気付かない

[01:16.27]没有察觉 没有察觉

[01:16.27]患者が一人 錠剤を呑んで

[01:18.08]一位患者 服下药剂

[01:18.08]今日もおやすみ ララバイバイ

[01:19.71]今天也道了晚安 轻哼摇篮曲

[01:19.71]でも不安に呑まれて吐きだして

[01:21.22]然而却被不安吞噬 吐了出来

[01:21.22]また空っぽになる

[01:26.59]再次变得一片空虚

[01:26.59]患者は何も受け付けなくて

[01:28.29]病患什么也无法接受

[01:28.29]空洞だけが満たされていて

[01:30.05]唯有空洞逐渐占据内心

[01:30.05]悄然なその瞳だけが遠く覗いてる

[01:33.29]只有那双沮丧的眼睛遥望着远方

[01:33.29]抽象画描いて

[01:34.42]描绘着抽象画

[01:34.42]耽美主義の構想は愈々

[01:35.96]唯美主义的构想越来越好似

[01:35.96]モンマルトル

[01:36.89]蒙马特的艺术家

[01:36.89]喧騒がいた無菌室

[01:38.40]喧嚣吵闹的无菌室

[01:38.40]白く淡く

[01:40.13]苍白而惨淡

[01:40.13]また陶器みたいに手を叩き

[01:42.09]又拍起陶瓷一般的双手

[01:42.09]**みたいに口開き

[01:43.75]像妓女般张开口

[01:43.75]ケーキが乗ったフォークの先

[01:45.50]把插着蛋糕的叉子尖

[01:45.50]突き立てる

[01:50.53]放进了嘴里

[01:50.53]雨宿り花屋 店の主人がランバラ

[01:54.01]在花店躲雨 店铺的主人ranbara

[01:54.01]ランバラランバラ

[01:55.50]ranbara ranbara

[01:55.50]いなくなるいなくなる

[01:57.31]不见了 不见了

[01:57.31]「さあ何処に隠れた」

[01:59.14]“藏到哪里去了呢”

[01:59.14]君の寝息がロゥジラ

[02:00.83]你睡着的呼吸声roujira

[02:00.83]ロゥジラロゥジラ

[02:02.35]roujira roujira

[02:02.35]気づかない気づかない

[02:45.51]难以察觉 难以察觉

[02:45.51]泣いて歌って感じたって

[02:47.02]哭泣着 歌唱着 感受着

[02:47.02]固まって洗って眼を閉じて

[02:48.87]凝固着 清洗着 闭上眼

[02:48.87]全部縛って投げ込んで

[02:50.57]把一切都绑起来扔掉

[02:50.57]見て ここに

[02:56.60]快看向这里

[02:56.60]楽しいよ

[02:57.40]真开心啊

[02:57.40]二人は腹を抱えてランバラ

[03:00.05]我们俩捧着肚子ranbara

[03:00.05]ランバラランバラ

[03:01.49]ranbara ranbara

[03:01.49]転げてる転げてる

[03:03.35]满地打滚 满地打滚

[03:03.35]気が付けば花は

[03:05.10]回过神来 花朵已经

[03:05.10]黒く腐敗してロウジイラ

[03:06.83]发黑腐烂roujira

[03:06.83]ロウジイラロウジイラ

[03:08.49]roujira roujira

[03:08.49]息は無く項垂れる

[03:10.25]失去生机 蔫头耷脑

[03:10.25]噛んで飛んだ世界で

[03:11.96]在这失去理智的疯狂世界中

[03:11.96]声を束ねて笑おうね

[03:13.69]将声音捆成一束笑起来吧

[03:13.69]笑おうね笑おうね

[03:15.20]笑起来吧 笑起来吧

[03:15.20]夜明けまで夜明けまで

[03:17.13]直到破晓 直到破晓

[03:17.13]コールが鳴る病棟に

[03:18.87]电话铃声响起的医院楼里

[03:18.87]悪魔の声がランバラ

[03:20.62]恶魔发出声音ranbara

[03:20.62]ランバラランバラ

[03:22.09]ranbara ranbara

[03:22.09]気付かれた

[03:24.34]被发现了

[03:24.34]

MP3下载

https://pan.quark.cn/s/30d1c00d471d

提取码

最新回复 (0)

    暂无评论

请先登录后发表评论!

返回
请先登录后发表评论!