0

初音ミク / GUMI - 脑浆炸裂女孩脑浆炸裂ガール

咕咕咕音乐 的头像 咕咕咕音乐
7月前 228

歌词

[00:00.00]脑浆炸裂女孩脑浆炸裂ガール - 初音ミク/GUMI

[00:06.79]

[00:06.79]词:れるりり

[00:09.82]

[00:09.82]曲:れるりり

[00:13.17]

[00:13.17]编曲:れるりり

[00:19.16]

[00:19.16]自問自答 無限苦言ヤバイ

[00:20.66]自问自答 无限谏言 糟糕

[00:20.66]挫傷暗礁に乗り上げている

[00:22.24]诸事不顺撞上了挫伤暗礁

[00:22.24]前頭葉から新たな痛みを

[00:23.79]前额叶传来新的痛感

[00:23.79]共有したがる情報バイパス

[00:25.40]想要共享信息回路

[00:25.40]収束できない不条理 スク水

[00:26.90]无法收敛的不合理 学校泳衣

[00:26.90]吐瀉物噴出 妄想デフラグ

[00:28.45]呕吐物喷出 妄想碎片重组

[00:28.45]前方不注意 顔面崩壊

[00:29.79]前方不注意 颜面崩坏

[00:29.79]どうでもいいけどマカロン食べたい

[00:37.69]不管怎样都好 现在只想吃马卡龙

[00:37.69]諸行無常のリズムに合わせて

[00:39.16]伴着诸事无常的节奏

[00:39.16]ワンツーステップで女子力上げれば

[00:40.84]用一二步来增加女人味的话

[00:40.84]ゆるふわ草食 愛され給うて

[00:42.29]轻飘飘草食系 被赐予着爱情

[00:42.29]そう仰せにては候えども

[00:43.92]只要一声令下就会随侍在侧

[00:43.92]就職できない無理ゲーパスして

[00:45.57]跳过找不到工作的困难过头游戏

[00:45.57]面接ばっくれ交渉決裂

[00:46.87]面试翘掉 交涉决裂

[00:46.87]携帯紛失 精神壊滅

[00:48.60]手机丢失 精神败坏

[00:48.60](自律神経に問題があるかもしれません)

[00:50.96]可能是自律神经方面有些问题

[00:50.96]ペラペラな御託並べちゃって

[00:53.45]滔滔不绝的说着大话

[00:53.45]結局男女凹凸

[00:54.48]结果只想用男女凹凸

[00:54.48]擦って気持ち良くなりたいだけなら

[00:57.18]接线来寻求快乐的话

[00:57.18]その棒のようなもので私を殴って

[00:59.54]就用那棒子似的东西殴打我吧

[00:59.54]紅い華が咲き乱れて

[01:00.97]鲜红花朵 绚烂绽放

[01:00.97]私は脳漿炸裂ガール

[01:02.49]我就是脑浆炸裂女孩

[01:02.49]さあ狂ったように踊りましょう

[01:05.32]来吧来吧 发狂似的共舞吧

[01:05.32]どうせ100年後の今頃には

[01:06.80]反正百年后的现在

[01:06.80]みんな死んじゃってんだから

[01:09.31]大家都已经不在了嘛

[01:09.31]震える私を抱きしめて

[01:11.48]紧紧抱住发抖的我吧

[01:11.48]もっと激しく脳汁分泌させたら

[01:13.30]如果更加激烈的分泌脑汁的话

[01:13.30]月の向こうまでイっちゃって

[01:18.25]喷向到月球的另一面去啊

[01:18.25](この電話番号は...犀F在使われておりません)

[01:45.92]你所拨打的电话...现在已经无人使用了

[01:45.92]一問一答カリスマ弁護士

[01:47.53]一问一答 天才博士

[01:47.53]How-to 本を売り上げている

[01:48.91]How-to书籍超级大热卖

[01:48.91]スタバでキャラメル濃いやつ頼んで

[01:50.81]在星巴克点了焦糖特浓的那个之后

[01:50.81]ドヤ顔したがる東京バイアス

[01:52.26]表现出一脸得意的东京偏见

[01:52.26]量産アイドル一蓮托生

[01:53.64]量产偶像 生死与共

[01:53.64]お祭り道化師 恋愛 NG

[01:55.14]祭典上的小丑 恋爱NG

[01:55.14]子悪魔メイクで触覚生やして

[01:56.73]用小恶魔妆创造新痛觉

[01:56.73]3時のおやつはマカロン食べます

[02:04.33]三点的点心要吃马卡龙

[02:04.33]スラップベースの刻みに合わせて

[02:06.07]合着拍打贝斯的拍子

[02:06.07]ハラキリ フジヤマ ゲイシャが唄えば

[02:07.87]如果唱出切腹自尽 富士山 艺妓的感觉的话

[02:07.87]思わず女子会 飛び入り参戦

[02:09.19]无意间跳入女子会参战

[02:09.19]スイーツ目当てでツイート控えめ

[02:10.84]目标是甜点的话 推特上得安分些

[02:10.84]二次会 焼肉 五反田

[02:12.18]二次会 烧肉 五反田

[02:12.18]ググって情弱ウイルス感染

[02:13.65]谷歌了才知道自己感染了麻木病毒

[02:13.65]薄型ガラケー2年で解約

[02:15.20]薄型手机 2年解约

[02:15.20](暗証番号をもう一度お確かめください)

[02:17.73]请再次确认您的验证码

[02:17.73]手招きされて尻尾振ってる

[02:19.98]只要有人招手就会摇尾巴

[02:19.98]従順な子犬みたいな可愛さは

[02:21.62]那种听话小狗般的可爱

[02:21.62]最初から求めてないから

[02:23.79]打从一开始就从没追求的话

[02:23.79]その麻縄で私の身体を縛って

[02:26.09]用那条麻绳绑住我的身体吧

[02:26.09]マルキ·ド·サド 枕仕事

[02:27.46]萨德侯爵法则 陪寝工作

[02:27.46]私は脳漿炸裂ガール

[02:30.04]我是脑浆炸裂女孩

[02:30.04]さあ狂ったように踊りましょう

[02:32.77]来吧来吧 发狂似的共舞吧

[02:32.77]どうせ100年後の今頃には

[02:34.18]反正百年后的现在

[02:34.18]みんな死んじゃってんだから

[02:36.86]大家都已经不在了嘛

[02:36.86]今すぐ私を抱きしめて

[02:38.93]现在立刻紧抱住我吧

[02:38.93]もっとびしょびしょ脳内麻薬に溺れて

[02:40.93]更加沉溺于湿淋淋的脑内麻药中

[02:40.93]宇宙(そら)の彼方へ漕ぎ出して

[02:42.63]朝向宇宙的另一端划桨而去吧

[02:42.63]さあ狂ったように踊りましょう

[02:45.15]来吧来吧 发狂似的共舞吧

[02:45.15]きっと100年後の私は

[02:46.45]反正百年后的我

[02:46.45]美少女に生まれ変わってるはずだからさ

[02:49.21]一定会转生成美少女吧

[02:49.21]古くさい身体は脱ぎ捨てて

[02:51.11]来吧来吧 褪下老旧的躯壳吧

[02:51.11]もっと激しく脳汁分泌させたら

[02:53.03]让我更加激烈的分泌脑汁的话

[02:53.03]月の向こうまでイっちゃって

[02:57.78]喷向到月球的另一面去啊

[02:57.78]

下载

https://pan.quark.cn/s/c3c16709f83c

提取码

最新回复 (0)

    暂无评论

请先登录后发表评论!

返回
请先登录后发表评论!