歌词
[00:00.000]
[00:00.000]心の記憶 (feat.Miku) - A-39/初音未来 (初音ミク)
[00:00.056]
[00:00.056]词:沙包P
[00:00.112]
[00:00.112]曲:A-39
[00:00.168]
[00:00.168]编曲:A-39
[00:00.225]
[00:00.225]長い髪を切って
[00:03.700]剪掉长发
[00:03.700]慣れない靴を履いて
[00:06.684]穿上还没适应的靴子
[00:06.684]さぁ
[00:07.196]
[00:07.196]僕はもっと人間に見えるのかな
[00:13.165]我有没有更像一个人类
[00:13.165]数え切れない日々
[00:16.469]在数不清的日子里
[00:16.469]消えた命を見送って
[00:19.477]目送着逝去的生命
[00:19.477]世界一周の旅に行こう
[00:22.704]踏上环游世界的旅程吧
[00:22.704]探して ヒューマニティ
[00:25.889]去寻找人性
[00:25.889]春も 夏も 秋も 冬も
[00:29.337]春天夏天秋天冬天
[00:29.337]終わりのない旅が続く
[00:32.514]没有尽头的旅行在持续
[00:32.514]プログラムの雑音が誘う
[00:35.759]被程序的杂音引诱
[00:35.759]知らない「自分」を見つけたい
[01:12.277]只想感受被隐藏的「自己」
[01:12.277]朝も夜も いつも響く不協和音
[01:16.737]从早到晚 回响着不协和音
[01:16.737]稼働している「ココロ」
[01:18.896]运行着的「心」
[01:18.896]何が足りない 昔の記憶 蘇られる
[01:25.409]像是缺少了什么 之前的记忆被唤醒
[01:25.409]1
[01:26.317]
[01:26.317]時は戦争時代 僕は作られた
[01:31.840]在战争时代 我被制作了出来
[01:31.840]2
[01:32.759]
[01:32.759]殺戮のプログラムしかはいらない
[01:38.286]除了杀戮的程序 其他都不需要
[01:38.286]なのに「守る」ことすら
[01:41.444]但是连「守护」
[01:41.444]知らない僕は結局
[01:44.700]都不知道的我最后却
[01:44.700]人を守れなかったことに
[01:48.044]对没能守护住人而悲伤
[01:48.044]悲しむのはどうしたの
[02:03.598]这又是为什么
[02:03.598]生きているならよかった
[02:07.752]时常想着
[02:07.752]あの人のことは
[02:09.718]如果那个人活着的话就好了
[02:09.718]「僕はもっと人間に見えた」
[02:14.093]"我变得更像人类了"
[02:14.093]こう伝えたい
[02:16.497]想这样告诉他
[02:16.497]淡い夕暮れ 飲み込まれて
[02:19.658]被淡薄的夕阳淹没的
[02:19.658]「君」の消えかけて姿を
[02:22.978]快要消失的你的身影
[02:22.978]忘れさせるように走ってた
[02:26.237]为了忘却而奋力奔走
[02:26.237]新しい平和の世界に
[02:56.278]在这和平的新世界里
[02:56.278]朝も夜も いつも響く
[03:21.788]从早到晚 回响着
[03:21.788]朝も夜も いつも響く不協和音
[03:26.351]从早到晚 回响着不协和音
[03:26.351]進化している「ココロ」
[03:28.599]进化着的「心」
[03:28.599]いつかどこかで君のような
[03:31.758]在以后的何时何处
[03:31.758]人と出会う日を待っていた
[03:35.567]等待着和像你一样的人再次相遇
[03:35.567]
下载
https://pan.quark.cn/s/14178b32332f
提取码
初音ミク
A-39
暂无评论