歌词
[00:00.285]
[00:00.285]原罪论 - 恋与制作人
[00:01.730]
[00:01.730]词:杨文昭
[00:02.569]
[00:02.569]曲:提糯Tino
[00:03.429]
[00:03.429]编曲:提糯Tino
[00:04.426]
[00:04.426]混音:李亚勤
[00:10.536]
[00:10.536]Metal island prison steel-bound chains
[00:13.137]钢铁孤岛囚禁着锁链
[00:13.137]Future locked in memories d**gs through veins
[00:15.612]记忆困锁未来,药物流入血管
[00:15.612]2239 worlds rewritten in sand
[00:18.326]新纪2239,世界如沙般改写
[00:18.326]Every soul watched closely judged and scanned
[00:20.905]灵魂被注视、审判与描绘
[00:20.905]Cameras in my eyes since seven years old
[00:23.517]七岁起双眼便装上镜头
[00:23.517]Behavior scored my story controlled
[00:26.116]行为被打分,我的故事被操控
[00:26.116]They erase our minds replay the pain
[00:28.740]记忆被抹去,痛苦不断重现
[00:28.740]Identity reshaped rewired retrained
[00:31.373]人格被改写、重塑、重连
[00:31.373]Cyber slaves trapped dreams dissolved in tides
[00:34.239]赛博奴隶被困住,梦想溶入浪潮
[00:34.239]Mechanical island no place to hide
[00:36.541]机械的孤岛,无处可逃
[00:36.541]Freedom drifting left unclear
[00:39.161]自由渐行渐远,陷入迷惘
[00:39.161]Locked inside echoes truth or fear?
[00:41.720]困于回声之间,是真实或惶恐?
[00:41.720]Injected with amnesia personality reset
[00:44.411]注射失忆药剂,人格再设定
[00:44.411]Every treasured memory turned to threat
[00:46.981]珍贵回忆变成危险陷阱
[00:46.981]Servers analyze every breath every crime
[00:49.584]服务器分析每次呼吸,每个罪行
[00:49.584]Then It's perfect redesigned minds
[00:52.000]然后打造出完美重塑的心灵
[00:52.000]Those softly pieces of life
[00:54.143]那些柔软的,生命碎片
[00:54.143]Before the metal prisons and ocean strife
[00:57.371]在钢铁囚牢、巨浪之前
[00:57.371]Faces I cherished now fading away
[00:59.871]曾珍视的面孔逐渐模糊
[00:59.871]Replay the goodbyes every single day
[01:02.735]每日重演无尽的告别
[01:02.735]Boundaries blurred familiar became unknown
[01:05.694]边界模糊,熟悉变成未知
[01:05.694]Yet they claimed "This is how we've grown"
[01:07.881]他们却低语:“我们如此成长。”
[01:07.881]My memories streaming captured and sold
[01:10.310]我的记忆被捕获、买卖与播放
[01:10.310]But deep down inside rebellion takes hold
[01:13.036]但内心深处,反抗正觉醒
[01:13.036]Breaking through patterns I'm more than their score
[01:15.607]打破规则,我超越他们的评分
[01:15.607]Beyond injections I'll open the door
[01:18.266]穿透药物迷雾,我要推开这扇门
[01:18.266]Eyes might be cameras my soul's still mine
[01:20.911]眼睛即使是镜头,灵魂仍属我自己
[01:20.911]Freedom still echoes somewhere down the line
[01:23.293]自由的回声仍在远方响起
[01:23.293]Though tides erase traces my heart beats clear
[01:26.099]纵然潮汐抹去了痕迹,我心依旧清晰
[01:26.099]No such island can silence my tear
[01:28.775]这岛也永无法让我沉默
[01:28.775]2239 dystopian fate
[01:31.262]新纪2239,反乌托邦的命运
[01:31.262]I'll rewrite my story it's never too late
[01:33.792]我要重写故事,一切尚未注定
[01:33.792]
下载
https://pan.quark.cn/s/d9c6dc860ca0
提取码
恋与制作人
暂无评论