歌词
[00:00.216]
[00:00.216]mimosa - 滨崎步 (浜崎あゆみ)
[00:02.089]TME享有本翻译作品的著作权
[00:02.089]词:ayumi hamasaki
[00:03.209]
[00:03.209]曲:Kunio Tago
[00:04.320]
[00:04.320]编曲:Yuta Nakano
[00:27.331]
[00:27.331]「ひとつだけ昔の自分に
[00:33.123]“如果给你一个机会
[00:33.123]かけてあげられるとしたなら
[00:37.936]给予过去的自己一句忠告
[00:37.936]どんな言葉にしますか?」
[00:43.451]那你要说什么呢?”
[00:43.451]そんな質問よくあるよね
[00:51.536]经常会被人问到这种问题吧
[00:51.536]お決まりの台詞に聴こえる
[00:57.076]虽然在过去的自己听来
[00:57.076]かも知れないけど
[01:00.203]可能是老生常谈
[01:00.203]「努力は報われるから
[01:03.507]但是“努力终会有回报
[01:03.507]大丈夫だよ」って
[01:07.561]无需为此担心”
[01:07.561]きっとあの涙の苦さを
[01:12.025]大概是因为我始终都记得
[01:12.025]忘れずにいるから
[01:20.422]曾经的泪水有多苦涩
[01:20.422]大人になったからって
[01:23.689]并非长大成人后
[01:23.689]全てがうまくいく訳じゃないと
[01:28.540]一切就会变得顺风顺水
[01:28.540]知れたから歩いてるんだろう
[01:32.530]明知这点也仍会不懈前行吧
[01:32.530]傷は時間と共に
[01:35.637]伤口并不会
[01:35.637]癒えるんじゃなくて
[01:38.521]随着时间而愈合
[01:38.521]笑顔をどれだけ上書き
[01:41.848]而是看要用多少笑容
[01:41.848]出来るかじゃないかな
[01:44.495]去将那些伤痛覆盖吧
[01:44.495]その為に今日も諦めずに
[01:47.973]所以今天才会咬牙坚持
[01:47.973]生きてんじゃないかな
[02:03.302]竭尽全力活着不是吗
[02:03.302]最後から数えることなんて
[02:09.163]人生其实是在倒计时之类的
[02:09.163]大袈裟すぎるし 実感が湧かないし
[02:14.915]这样有些夸大其词 如何教我有实感
[02:14.915]ってあっけらかんと
[02:19.588]曾经没心没肺地
[02:19.588]言っていた日々は遠くなって
[02:24.005]说着这些话的岁月早已走远
[02:24.005]シュールさにぎゅっとなる
[02:32.369]此刻正被超越认知的现实压得喘不过气来
[02:32.369]人を心の底から信じるだなんて
[02:38.554]曾经说过要全心全意地相信某个人
[02:38.554]何かに本気で人生賭けるだなんて
[02:44.538]还说过总要为什么全力以赴赌上人生
[02:44.538]今の時代にまるで
[02:47.506]虽然心里很清楚
[02:47.506]合ってないことはさぁ
[02:50.597]其实自己与当今时代
[02:50.597]わかってんだけど
[02:52.516]是如此格格不入
[02:52.516]それでもねぇ やっていくんだよ
[02:56.506]可即便如此 依然要用尽全力前行
[02:56.506]だって此処が
[02:57.959]毕竟这是
[02:57.959]君の居る世界なんだから
[03:26.309]有你存在的世界啊
[03:26.309]知らない人ほど言う
[03:29.489]陌生人对我说的
[03:29.489]「大変ですね」って「わかりますよ」って
[03:34.511]“真是很不容易啊” “我都明白”之类的安慰
[03:34.511]言葉が虚無感の輪になって割れた
[03:44.385]都已在虚无的轮回之中支离破碎
[03:44.385]大人になったからって
[03:47.624]并非长大成人后
[03:47.624]全てがうまくいく訳じゃないと
[03:52.513]一切就会变得顺风顺水
[03:52.513]知れたから歩いてるんだろう
[03:56.454]明知这点也仍会不懈前行吧
[03:56.454]傷は時間と共に
[03:59.550]伤口并不会
[03:59.550]癒えるんじゃなくて
[04:02.499]随着时间而愈合
[04:02.499]笑顔をどれだけ上書き
[04:05.963]而是看要用多少笑容
[04:05.963]出来るかじゃないかな
[04:08.512]去将那些伤痛覆盖吧
[04:08.512]その為に今日も諦めずに
[04:11.981]所以今天才会咬牙坚持
[04:11.981]生きてんじゃないかな
[04:14.522]竭尽全力活着不是吗
[04:14.522]人を心の底から信じるだなんて
[04:20.562]曾经说过要全心全意地相信某个人
[04:20.562]何かに本気で人生賭けるだなんて
[04:26.525]还说过总要为什么全力以赴赌上人生
[04:26.525]今の時代にまるで
[04:29.533]虽然心里很清楚
[04:29.533]合ってないことはさぁ
[04:32.534]其实自己与当今时代
[04:32.534]わかってんだけど
[04:34.567]是如此格格不入
[04:34.567]それでもねぇ やっていくんだよ
[04:38.557]可即便如此 依然要用尽全力前行
[04:38.557]だって此処が
[04:39.976]毕竟这是
[04:39.976]君の居る世界なんだから
[04:46.532]有你存在的世界啊
[04:46.532]Programming:Yuta Nakano
[04:47.516]
[04:47.516]Guitar:Naoki Ihira
[04:48.412]
[04:48.412]Mixed by:Naoki Yamada
[04:49.757]
[04:49.757]
下载
https://pan.quark.cn/s/95b395580ca3
提取码
浜崎あゆみ
暂无评论