歌词
[00:00.435]
[00:00.435]东风 - 梅卡德尔乐队
[00:03.568]
[00:03.568]词:赵泰
[00:04.747]
[00:04.747]曲:赵泰
[00:05.900]
[00:05.900]编曲:梅卡德尔
[00:08.254]
[00:08.254]唱:赵泰
[00:09.259]
[00:09.259]吉他:赵泰
[00:10.549]
[00:10.549]贝斯:邱威铭
[00:11.973]
[00:11.973]鼓:黄嘉宝
[00:13.128]
[00:13.128]合成器:门棋
[00:14.580]
[00:14.580]合声:门棋/邱威铭/黄嘉宝
[00:17.500]
[00:17.500]制作人:张方泽
[00:22.606]
[00:22.606]风从东方来
[00:27.552]The wind from the east
[00:27.552]她等着被爱
[00:33.015]All vernal desires revive
[00:33.015]是春天的骚动
[00:37.088]To greet the frenzy the scorching sun may bring
[00:37.088]迎接烈日的迷乱
[00:42.339]And there she is waiting to be loved
[00:42.339]风从东方来
[00:47.724]The wind from the east
[00:47.724]稀释着无奈
[00:53.463]Diluting helplessness
[00:53.463]那调情的词语
[00:57.477]Those flirting lines
[00:57.477]正撩动着澎湃
[01:03.418]Are brewing an upsurge
[01:03.418]风从东方来
[01:07.694]The wind from the east
[01:07.694]模糊的视线
[01:13.483]Despite her blurred vision
[01:13.483]她焦虑着渴望着
[01:17.224]She is waiting anxiously and eagerly
[01:17.224]拥抱那种敏感
[01:23.400]To relish that embrace
[01:23.400]风从东方来
[01:27.825]The wind from the east
[01:27.825]她忘了装扮
[01:33.878]She skips titivation
[01:33.878]这不是一个
[01:37.907]This is not a summer
[01:37.907]终会被遗忘的夏天
[01:43.827]Destined to be forgotten
[01:43.827]可那不是她想要的一切
[01:54.033]Yet this is not all she hoped for
[01:54.033]在情欲爆发前这短暂的五月
[02:04.034]In the fleeting month of May right before the outburst
[02:04.034]那漫步在晨光下 高大的男人
[02:14.770]With his parched lips a statuesque man strolling at the break of the day
[02:14.770]用干裂的嘴唇挤出 孤独的浪漫
[02:44.536]Utters the unrequited infatuation
[02:44.536]风从东方来
[02:49.262]The wind from the east
[02:49.262]模糊的视线
[02:54.838]Despite her blurred vision
[02:54.838]她焦虑着渴望着
[02:59.020]She is waiting anxiously and eagerly
[02:59.020]拥抱那种敏感
[03:04.722]To relish that embrace
[03:04.722]风从东方来
[03:09.363]The wind from the east
[03:09.363]她忘了装扮
[03:14.435]She skips titivation
[03:14.435]这不是一个
[03:19.235]This is not a summer
[03:19.235]终会被遗忘的夏天
[03:25.146]Destined to be forgotten
[03:25.146]可那不是她想要的一切
[03:35.498]Yet this is not all she hoped for
[03:35.498]在情欲爆发前这短暂的五月
[03:45.409]In the fleeting month of May right before the outburst
[03:45.409]那漫步在晨光下 高大的男人
[03:56.128]With his parched lips a statuesque man strolling at the break of the day
[03:56.128]用干裂的嘴唇挤出 孤独的浪漫
[04:25.969]Utters the unrequited infatuation
[04:25.969]那些伟大的夜晚 那些优美的诗句
[04:36.461]Those glorious nights those magnificent poems
[04:36.461]那些疼痛的呻吟 还有那些
[04:46.252]Those groans in pain and
[04:46.252]那些伟大的夜晚 那些优美的诗句
[04:56.490]Those glorious nights those magnificent poems
[04:56.490]那些疼痛的呻吟 还有那些
[05:04.439]Those groans in pain and
[05:04.439]激烈的风潮
[05:09.385]Those fierce storms
[05:09.385]
下载
https://pan.baidu.com/s/1oonRQ1lp9-CXJrGDl-k0PA
提取码
下载
https://pan.quark.cn/s/ed9a95f4b5a9
提取码
梅卡德尔